首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
跨文化交际是通过言语交际和非言语交际进行的。但长期以来,我国高校的英语教学把焦点放在学生语言技能上,往往忽视学生非言语交际能力的培养。在此介绍了跨文化交际中的非言语交际的定义和分类,探讨了其作用和文化差异,并提出了在大学英语教学中培养学生跨文化非言语交际能力的策略。  相似文献   

2.
在分析语言与文化的关系基础上,着重探讨了跨文化交际失败的主要原因,认为英语教学中应当提高学习者跨文化知识的敏感性与实际运用能力,并提出了3点建议:从师生的意识形态上消除语言仅仅是工具的陈旧观念;加强自身的跨文化交际底蕴,并利用语言教学材料,向学生介绍英美文化背景,进行中西文化对比;指导学生利用课余时间,通过具体的语言实际和真实交际情景,获得跨文化知识。  相似文献   

3.
本文从我国外语教育的现状分析出发,探究导致我国大学生欠缺跨文化交际能力的深层原因,审视外语教学法的演变历史以求获得外语教学的经验和教训,借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论来纠正外语教学中重视语言知识和语言技能,轻视文化因素的现象,在此基础上构建一套崭新的外语教学模式——以跨文化交际为导向的大学英语教学模式。  相似文献   

4.
外语教学中学生跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学中培养跨文化交际能力与进行外国社会文化知识的教学十分重要,它在一定程度上影响了学生的语言交际能力。通过介绍跨文化交际能力的历史与概念,来论述外语教学中对学生跨文化交际能力培养的策略及可行方法。  相似文献   

5.
外语教学的目的是培养学生运用外语进行跨文化交际的能力.英汉两种语言的指称意义、语用意义、言内意义的非对应性对跨文化交际有一定影响.在外语教学中,传授符号学的意义理论.有意识地向学生介绍这三种不对应的情况及其补救措施,有助于提高学生跨文化交际的能力.  相似文献   

6.
当下高职英语教学需要更多关注跨文化交际能力的培养。为了完善社会交际能力与人际沟通能力培养结构,改善课堂教学效果,对英语专业一个专科班学生进行了调查测试。对问卷调查、纽利普(Neuliep)与麦克克洛茨基(McCroskey)的跨文化交流焦虑量表收集的交叉数据进行实证研究,包括学生的英语学习现状、跨文化交际意识和跨文化交际焦虑情况,结合学生反馈信息等,分析学生英语课堂的表现及其可能存在的潜在问题,探究学生跨文化交际焦虑可能引发的深层问题,探讨英语课堂教学中跨文化交际能力培养的对策,有利于教师在教学设计中合理安排内容,积极影响学生的跨文化交际能力的实践和发展,提升学生的跨文化交际素养。  相似文献   

7.
论外语教学中的跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言的基本功能是社会交际,得体地运用语言进行社会交际是学习语言的目的之一。因此语言的学习不仅是语言知识的学习,语言技能的练习,而且也应包括对目的语国家的风俗习惯、言语礼节及该国的历史、地理、政治、经济、文化、艺术等文化背景和国情常识的学习。语言教与学的过程也应是了解目的语文化的过程。近年来,外语教学开始注意教学和学生能力培养方面的“跨文化”问题,“跨文化似乎越来越成为一种众望所归的理念。本文将从语言与文化的关系,培养学生跨文化交际能力的重要性,中西方文化不同背景对学习外语的影响及如何培养学生跨文化交际能力几个方面来分别进行阐述。  相似文献   

8.
跨文化交际与英语课堂教学   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文旨在探讨跨文化交际在语言教学中的作用及如何在英语教学中结合文化教学。文章具体说明了外语教学和跨文化交际能力之间的关系,指出语言与文化的关系是相辅相成、密不可分的。学习外语就必须学习其文化,外语教学应与其文化教学相结合。此外,文章还介绍了在英语课堂中如何提高学生的跨文化交际能力。大学英语教学的目的是培养具有跨文化交际能力的人才,所以,应以文化交际理论为指导,突出大学英语教学中的文化导入。  相似文献   

9.
文章提出在英语教学中应当把语言教学与跨文化教学有机结合起来,遵循跨文化交际的规则,培养和提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
跨文化交际是全球化趋势下大学生所需具备的一种能力。随着全球经济一体化的进程,跨文化交际不再停留于语言本身,更深入到商务领域,由此产生跨文化商务交际领域的人才需求。从课堂教学入手,以教学模式为出发点,分析跨文化商务交际能力教学中存在的问题,并对如何培养学生跨文化商务交际能力提出建议。  相似文献   

11.
在经济全球化、世界大融合的今天,跨文化交际已成为一种现实需要,跨文化交际能力的地位也凸显出来。而中国学生在同外国人的交往中,却表现出了跨文化交际能力的缺失。这固然与学生由于语言技能较差而犯语言错误有关,但更大程度上是由于学生不了解目的语国家的文化而犯的"文化错误"造成的。因为跨文化交际能力除了外语语言能力和语用能力以外,还包括识别两国文化差异的能力。因此为达到培养和提高学生跨文化交际能力的目的,英语教学必须采取合适的教学方法、使用适宜的教材,尤其是教师的认识要与以提高文化交际能力为目的英语教学相适应。  相似文献   

12.
英语教学的根本目的不仅是传授语言知识,而且还要培养学生的交际能力,特别是跨文化交际的能力,以适应社会不同行业的需求。这既是我国社会发展的迫切需要,也是英语教学的一项紧迫任务。在培养学生语言能力的同时,教师更应注重培养学生的语言交际能力,使其能得体、顺畅地进行跨文化交际。  相似文献   

13.
海外办学是中国高等教育国际化发展的必经之路,而国际化发展的必要条件之一是教师具有跨文化交际能力。使用第三种语言教学情景下海外学院中方教师遇到的挑战很多,对其进行跨文化培训尤为重要。重点探讨对柬埔寨中方教师进行跨文化培训的方法和工具,培训的主要内容包括文化和跨文化交际的基本理论、跨文化交际实践项目、柬埔寨文化手册、中国文化与柬埔寨文化对比、当代柬埔寨文化习俗和文化心理、基本的柬埔寨语和英语强化。  相似文献   

14.
教育国际化是我国培养优秀拔尖人才的重要途径,学生跨文化交际能力的培养是教育国际化的主要内容。文章在阐述了我国学生跨文化交际能力培养的现状和困境的基础上,分析了本土国际化模式在培养目标、模式、方法和成果方面的适应性。基于此,文章创新性地提出了基于本土国际化模式培养学生跨文化交际能力的三阶段递进模型:跨文化交际能力的差异化分解、方法创新和渠道构建。最后,通过层次分析法和实证模型证明了本土国际化模式的优越性和各渠道的影响力。文章的最终结论为:本土国际化模式能够有效培养学生的跨文化交际能力,发展前景良好。  相似文献   

15.
以问卷调查形式了解非英语专业大学生的跨文化语言交际能力和文化敏感度状况.根据调查结果,认为学生对跨文化交际持相对积极的态度,但所具有的跨文化交际能力还较弱,原因在于英语教学过于关注语言形式,而对文化感知能力培养重视不够.  相似文献   

16.
随着我国改革开放步伐的加快,跨文化交际人才的需求量越来越大。外语教学目标是培养更多的具备语言能力与跨文化交际能力的人才。这就要求,在日常教学中对文化教学要给予足够重视,认真贯彻跨文化交际能力培养的具体方法。在此主要探讨跨文化理念在大学英语教学中的应用。  相似文献   

17.
外语教学应以培养学生的跨文化交际能力作为一项主要的任务。然而,这几年,虽然这样的认识日益高涨,但由于传统外语教学理论和教学模式的影响,片面追求大学英语四、六级考试的通过率对大学英语教学的冲击等原因,造成大学英语的教学往往厚此薄彼,出现语言教学中不尽人如意之处。结果,虽然通过了大学英语四、六级考试,但我们的学生仍然讲不出一口地道的英语,在跨文化交际中屡屡犯错,造成对方误解,失去原有的“言外之力”,甚至贻人笑柄,构成面子威胁行为,从而铸成大错,导致交际失败。本文具体分析了跨文化交际错误,从跨文化交际学角度和语言教学所存在的问题入手对这一现象进行剖析,指出语言教学和文化教学应并行不悖,利用多媒体教学手段增强文化输入和输出以提高学生的跨文化交际意识和能力不失为一个行之有效的办法。  相似文献   

18.
语言与文化相互依存,相互影响。语言学习的最终目的是能够使用目标语进行交际。培养学生的语用能力和跨文化交际能力应成为大学英语教学的主要目的。英文原声电影有利于学习者感受真实的语境,把语言学习和文化学习有效地结合起来,从而进一步提高跨文化交际能力。  相似文献   

19.
以跨文化交际中的一些语用失误为例,探讨跨文化交际能力培养下的动态语言教学.由于文化是动态的,文化资源又是无穷尽的,因此,在教学中须让学生接触和参与以文化为基础的交际活动,掌握特定语境下进行跨文化交际的能力,同时成功地协调语言与文化及身份认同之间的关系,使学习者在交际活动中学习和掌握更多的文化技能和策略,提高跨文化交际能力.  相似文献   

20.
语言是人类交流的工具,萨皮尔沃尔夫假说中提到,不同的语言可以形成不同的思维,从而形成不同的世界观。语言反映文化,文化影响语言的使用和发展,汉语是世界上使用人数最多的语言,英语是世界上使用最为广泛的语言,两种语言在群体文化特征与个体文化特征、社交礼节、社交称谓、社交禁忌等方面存在着诸多冲突。在此通过探讨中西文化差异,力求达到在跨文化交际中相互间提高跨文化差异的意识,并遵循中西文化的交际原则,才能消除跨文化交际的误解,达到有效的跨文化交际的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号