首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
称谓语作为语言交际中不可或缺的组成部分,往往带有浓重的民族文化色彩。准确理解和表达称谓语在特定社交场合、不同语言文化背景下的语用含义,历来是翻译中的一个难题。讨论了英汉文化差异是导致称谓语翻译语用失误的主要原因,并从语用学的角度论述了称谓语翻译的语用等效、文化差异对称谓语翻译的影响及语用失误问题。  相似文献   

2.
英语学习者经常因为语用能力的欠缺出现一些语用失误,导致交际失败。要避免语用失误就必须提高语用能力。为培养和提高学习者的语用能力,英语教学必须从教材编写、教师素质、测试方式等方面进行改革。  相似文献   

3.
英语学习者经常因为语用能力的欠缺出现一些语用失误,导致交际失败.要避免语用失误就必须提高语用能力.为培养和提高学习者的语用能力,英语教学必须从教材编写、教师素质、测试方式等方面进行改革.  相似文献   

4.
语用能力是指识别语境并在语境中准确理解别人和得体表达自己的能力。语用能力不会随着学生的语言知识水平的提高而自然地提高。研究和实践表明,培养语用能力有赖于在语言实践中运用学来的语用知识,大学英语教学中传授语用知识,对语用能力的提高有明显的促进作用。  相似文献   

5.
本文分析了中国学生的两类英语语用失误──语言本身的语用失误和社交语用失误,探讨了导致英语语用失误的主要因素,并就如何培养学生的语用能力提出了一些可行性的建议。  相似文献   

6.
语用等值翻译是追求语用语言等值和社交语用等值为目标的等值翻译。典籍英译的过程中运用语用语言等值和社交语用等值,有助于译者在翻译时深刻领会说话者的言外之意,不拘泥于原文形式,在对文化信息的传达方面,也能充分考虑中西文化差异,利于译者对以最切近、最自然的对等语传递原作的思想内容。作为儒学经典,《论语》的英译一直受到国内外学者关注。但是目前从语用等值视角下研究《论语》英译的文献相对较少。语用等值理论与翻译研究相结合,可以为《论语》英译提供新的研究思路,为中国典籍翻译提供了新的理论指导。  相似文献   

7.
学习一门语言就是培养该门语言的语用能力的过程,而课堂教学对于语用能力的培养起到了至关重要的作用。笔者首先回顾了语用能力的概念和国内外语用可教性研究成果,然后结合当前中学语用教学情况分析了在中学施行语用教学的必要性和可行性,最后提出了中学生英语语用能力课堂培养模式。  相似文献   

8.
受制于说话人的语用动机,双重否定话语具有语用策略的功能性和不同语境下的人际功能,其语用理据主要体现在礼貌、信息力度、目标冲突和语境顺应4个方面。会话是一个实时行为,单从语气程度上对双重否定话语进行静态的分析,很难解释双重否定话语的语用用意。在动态语境下,意义的生成是会话双方在交际互动中共同构建。出于会话双方不同的语用目的,双重否定话语在不同语境下能够传达诸如责备、申辩、估计、建议、提醒等多种语用用意。  相似文献   

9.
英语专业专科生英语语用能力调查分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
对宁波工程学院外国语学院2006级英语专科的英语语用能力作了问卷调查,调查结果显示:2006级英语专科对英、汉语用差异不够敏感,在语用调查中出现了大量的语用—语言失误和社交—语用失误。在此基础上,从话语教学,语法教学,词汇教学等三个方面提出了提高英语语用能力的措施。  相似文献   

10.
经济迅速发展,国际间的交流也随之增多。因此,公共场所的英译公示语也就显得格外重要。然而,在公示语的英译中却存在诸多的错误。借助珍妮.托马斯的跨文化语用失误理论,以湖北省景区英译公示语为例,从语用语言失误和社交语用失误两方面进行分析。旨在指出公示语英译中的语用失误,以做到公示语的跨文化语用规范。  相似文献   

11.
文化差异与语用失误浅析   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是文化的组成部分。语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,忽视文化差异,肓目套用本族语的发达,忽视语言在不同语境下的含义以及词语所包含的不同文化渊源,都会产生语用失误。语用火误必将带来双方交流的不畅甚至失败。成功的交际不仅需要外语学习者具备良好的语言能力,而且也需要了解中西方文化之间的差异,增强其对目的语文化的领悟力和敏感性,提高社会文化能力,避免因文化差异而带来的语用失误。  相似文献   

12.
谈语用翻译     
英、汉两种语言在语言系统和文化上存在很大的差异,这给翻译造成了很大的困难。为解决这一问题,本文从语用学的角度探讨了语用翻译理论,并详细阐述了语用翻译理论的具体方式,即:语用语言等效翻译、社交语用等效翻译、和综合语用等效翻译。  相似文献   

13.
英语专业学生语用能力调查   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用能力是指在特定语境条件下采取恰当的语言形式和交际策略实现预期交际目的的能力。形式上正确但语用上缺乏语境恰当性的语言会导致语用失误。通过问卷调查和学生访谈相结合的方式对英语专业学生的英语语用能力现状进行调查后发现,英语专业学生在使用英语进行交流时语用失误率仍然很高,其语用能力发展水平落后于其语言水平。通过对语用失误原因的分析,提出了相应的教学对策,以从教学角度提高学生的英语语用意识和语用能力。  相似文献   

14.
通过对日语中语用含糊现象的介绍,总结了语用含糊现象的四大语用功能,即增强话语理解的语境依赖性,扩大话语的解释范围,加大表达方式与概念之间的距离,以及语用含糊现象的幽默功能。对日语的含蓄、暧昧、模糊表达从语用学角度予以论述。  相似文献   

15.
针对英语中一些常用的典型的语用错误进行分析,指出有些语用错误是由学习者习惯性地把母语中的一些用法用到目的语中,或者是学习者缺乏对目的语文化背景,风俗习惯的了解,从而导致语用失误。  相似文献   

16.
通过问卷、访谈等手段对一年级硕士研究生进行了有关其语言能力方面的教学研究,发现研究生普遍存在着语用能力的无知,语用失误的频繁以及跨文化知识的缺乏等问题。因此,笔者从三个方面进行了思考:1、澄清学习过程中的错误观念;2、缩小交际出现的差异;3、避免语用失误。  相似文献   

17.
语言符号是广告中最重要的载体,一定的语用策略是广告传播用语必不可少的"包装"技巧。文章运用语用学理论分析了语用预设策略、言语行为策略、违反合作原则、最佳关联策略在英语广告传播语中的应用,认为这些语用策略能够使广告语言准确的表情达意,使其达到吸引力强、感染力深的效果。  相似文献   

18.
研究语言象似性的语用功能可以揭示语言在交际过程中作为符号体现的语用含义。文章从数量象似性、顺序象似性和标记象似性三个方面探讨了语言象似性的语用功能在餐饮英语中的体现,以期为餐饮英语教学提供理论指导。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号