首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
非言语交际是一种非常重要的交际方式。每个文化群体都有自己独特的非言语符号系统,文化不同,非言语交际行为和手段也有差异。本文探讨了提高非言语交际能力的策略,提出了跨文化交流的应对举措,以利于跨文化交流的顺利进行。  相似文献   

2.
口译员的工作任务不仅是实现成功的双语交际,更要实现有效的跨文化交际,因而口译员应当具备良好的语言能力与跨文化交际能力,并在口译工作中积极进行文化协调。从接受口译任务到口译结束,口译员都应当在言语交际与非言语交际两个方面积极进行文化协调,促成跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

3.
口译员的工作任务不仅是实现成功的双语交际,更要实现有效的跨文化交际,因而口译员应当具备良好的语言能力与跨文化交际能力,并在口译工作中积极进行文化协调。从接受口译任务到口译结束,口译员都应当在言语交际与非言语交际两个方面积极进行文化协调,促成跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

4.
非言语行为与跨文化交际   总被引:2,自引:0,他引:2  
在中西跨文化交际中,人们除了用言语进行信息交流外,同时伴随的还有非言语行为.但由于交际者双方的文化背景不同,交际准则不同,又缺少对对方文化知识和非言语行为的了解,在交际中交际者对对方的非言语行为无法理解和沟通,因而影响了交际的质量.本文从非言语行为的几个方面分析它们在跨文化交际中的差异,以期提高人们跨文化交际的敏感性和质量.  相似文献   

5.
言语得体是成功进行跨文化交际的关键。文化差异是影响言语得体与否的重要因素。语境、时间顺序及表达方式三方面分别阐述了文化因素对言语得体性的影响,强调了跨文化交际中增强对目的语文化的敏感性和领悟力的重要性。  相似文献   

6.
非言语交际作为传递特定信息和协调人际交流的交际模态,具有很强的文化特征,在跨文化交流中发挥着独特的交际功能。对非言语交际进行了概述,重点讨论了非言语交际行为在跨文化交际中的差异,指出在大学英语教学中强化非言语跨文化教学的必要性,目的在于帮助外语学习者,尤其是非英语专业学生提高跨文化交际能力。  相似文献   

7.
论外语教学中的跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言的基本功能是社会交际,得体地运用语言进行社会交际是学习语言的目的之一。因此语言的学习不仅是语言知识的学习,语言技能的练习,而且也应包括对目的语国家的风俗习惯、言语礼节及该国的历史、地理、政治、经济、文化、艺术等文化背景和国情常识的学习。语言教与学的过程也应是了解目的语文化的过程。近年来,外语教学开始注意教学和学生能力培养方面的“跨文化”问题,“跨文化似乎越来越成为一种众望所归的理念。本文将从语言与文化的关系,培养学生跨文化交际能力的重要性,中西方文化不同背景对学习外语的影响及如何培养学生跨文化交际能力几个方面来分别进行阐述。  相似文献   

8.
由于受不同的社会、文化和语言本身的不同等因素的影响,英汉请求言语行为在直接和间接方式上各有侧重。了解两者之间的差异,探究其原因,有助于中西跨文化交际的有效进行。  相似文献   

9.
语用失误是由于说话者没有正确地使用言语行为来传递言外之力,或者说言外之力没有被听话者理解或接受。本文主要阐述由于文化差异、社交规则不同、语用能力等方面的原因所引起的言外之力的丧失、误解和不被接受。关于语用失误的言语行为理论的分析会丰富人们对跨文化交际的理解,并且会在了解跨文化交际、提高语用能力和加强文化交际意识等方面具有理论和实践意义。  相似文献   

10.
跨文化交际是通过言语交际和非言语交际进行的。但长期以来,我国高校的英语教学把焦点放在学生语言技能上,往往忽视学生非言语交际能力的培养。在此介绍了跨文化交际中的非言语交际的定义和分类,探讨了其作用和文化差异,并提出了在大学英语教学中培养学生跨文化非言语交际能力的策略。  相似文献   

11.
跨文化交际包括语言交际和非言语交际。在不同文化交际活动中,语言交际与非言语交际都起着不可估量的作用。然而,忽视后者在交际中的作用却是司空见惯的,从而导致更多的交际失误和冲突。着重分析非言语交际的特点与功能;探究其文化差异以及应对策略,以便加深了解非言语交际的文化差异,促进交际的顺利进行。  相似文献   

12.
从文化内涵的分析入手,阐述了文化包括物质文化、高级文化、大众文化和深层文化4个层次,剖析了民族语言与民族文化的关系,从而论述了跨文化交际所要具备的因素特征,指出成功的跨文化交际需要准确把握词语层面的文化涵义、语言形式语用意义、交际层面的文化涵义,以及目的语民族非语言交际的方法,强调外语教学不仅要传授外语语言知识与言语技能,还应把目的语中所涵盖的民族文化因素的介绍作为外语教学的一个相当重要的方面.  相似文献   

13.
言语幽默作为一种语用策略,在日常生活中被广泛使用,本文从语用策略角度出发,研究言语行为理论、合作原则以及礼貌原则在幽默言语产生过程中的作用,结合现实生活中的幽默语例,发现交际者对言语行为言外之意的故意曲解,故意违反合作原则或是礼貌原则,刻意遵守礼貌原则等方式都会产生幽默效果。从语用策略角度研究言语幽默可以帮助学习者提高中英言语幽默的欣赏能力,培养幽默意识,提高跨文化交际能力。  相似文献   

14.
针对跨文化交际中,语用失误时有发生的问题,对跨文化交际中几种日常语用失误进行了分析,讨论了中西方文化在价值观、礼貌和面子观念、非言语行为、社会习俗等方面的差异;提出系统学习西方文化和加强文化意识的培养对促进跨文化交际有重大意义。  相似文献   

15.
长期以来,言语攻击作为一种交际方式是普遍存在的,但是在不同的时代文化影响下,言语攻击会呈现出鲜明的时代特性和个人色彩。本文从言语的角度对当今社会交际过程中表现出的言语攻击的内容和特点进行了分析,并揭示了当下言语攻击形成的社会原因,为净化和构建良好的言语环境提供依据。  相似文献   

16.
长期以来,言语攻击作为一种交际方式是普遍存在的,但是在不同的时代文化影响下,言语攻击会呈现出鲜明的时代特性和个人色彩。本文从言语的角度对当今社会交际过程中表现出的言语攻击的内容和特点进行了分析,并揭示了当下言语攻击形成的社会原因,为净化和构建良好的言语环境提供依据。  相似文献   

17.
以跨文化交际中的一些语用失误为例,探讨跨文化交际能力培养下的动态语言教学.由于文化是动态的,文化资源又是无穷尽的,因此,在教学中须让学生接触和参与以文化为基础的交际活动,掌握特定语境下进行跨文化交际的能力,同时成功地协调语言与文化及身份认同之间的关系,使学习者在交际活动中学习和掌握更多的文化技能和策略,提高跨文化交际能力.  相似文献   

18.
外语教学中学生跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学中培养跨文化交际能力与进行外国社会文化知识的教学十分重要,它在一定程度上影响了学生的语言交际能力。通过介绍跨文化交际能力的历史与概念,来论述外语教学中对学生跨文化交际能力培养的策略及可行方法。  相似文献   

19.
言语意图及使其得以实现的言语行为是语用语言学的重要概念之一。意图是一种心理状态,它借助语句由完成行为的动机和目的所决定。称赞言语意图是言语交际不可分割的组成部分,使交际者的关系变得友善。每个民族在自己的语言中都对某一交际意图有独特的表达方法,以此反映民族心理和特殊的习俗。描写称赞语句的双重目的在于,一方面要在教学实践中关注交际中的礼貌因素,另一方面在跨文化交际中要恰当地使用称赞手段来实现自己的交际意图。  相似文献   

20.
非言语交际大致分为身势语,体距语、体触语、服饰语等.不同民族、不同文化的非言语交际形式存在着很大差异.在跨文化交际背景下,交际双方只有把握了各种非言语交际形式的不同含义,把它们放置在恰当的文化背景下,才能达到交际的目的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号