共查询到20条相似文献,搜索用时 47 毫秒
1.
《军民两用技术与产品》2009,(3):21-21
,研究人员采用一种柔软的水凝胶制作了一种人造角膜。这种遇水膨胀的水凝胶是由两种聚合物网膜复合形成的,其中一种聚合物网膜是聚乙二醇,另一种聚合物网膜是聚丙烯酸。据介绍,这就像是在海绵孔中填充了另一种材料,两者紧紧缠绕在一起,无法将其分离。 相似文献
2.
杨健 《西北工业大学学报》1994,(2)
本文建立了求相对最优极化的一种新的数学模型,并提出了两种解法.一种是根据奇异值分解理论和求极值的方法,书问题转化成解一个二元高次方程组;另一种方法是:利用接收功率的一种表达式,书问题转化成一个双线性问题,再用一种交替迭代的数值方法予以求解.计算结果表明:这两种方法求得的最优极化是完全相同的 相似文献
3.
Guo Yanping 《北京建筑工程学院学报》2005,21(Z1):85-89
管理是一种权力,同时也是一种经验和智慧.管理更是一种艺术,它需要的是一种谋略.好的管理者总是坚持"以人为本",激发员工内心深处的干劲和潜能,从而最大限度地实现管理目标. 相似文献
4.
管理审计源于受托管理责任,是一种基于受托管理责任的独立、客观的证实行为。管理审计在内部审计中有两种应用,一种是把管理审计作为审计分类,是特定的审计对象.是对审计领域的拓展;另一种是从审计技术和方法的发展角度,把管理审计理解为一种审计方法,或称为一种思维方式,是审计内涵的延伸。 相似文献
5.
隐喻是一种语言现象,也是一种思维现象,还是一种文化现象,是文化在民族语言中的一种映射。隐喻无处不在,在广告语言中的隐喻更成为了一种有效的交际手段。本文从英汉广告中的隐喻着手,探讨了其中蕴含的中西文化价值观,发现不同文化价值观对隐喻的解读和广告语的理解有重要影响。 相似文献
6.
赖凡英 《湖南工业大学学报》2005,19(5)
管理审计源于受托管理责任,是一种基于受托管理责任的独立、客观的证实行为.管理审计在内部审计中有两种应用,一种是把管理审计作为审计分类,是特定的审计对象,是对审计领域的拓展;另一种是从审计技术和方法的发展角度,把管理审计理解为一种审计方法,或称为一种思维方式,是审计内涵的延伸. 相似文献
7.
陈楠 《湖南工业职业技术学院学报》2004,4(1):64-66,63
翻译是将一种语言转换成另一种语言的人类社会实践活动,它涉及到两种语言;原文、译文.译文是将原文转换成另一种语言的言语活动,作为原文另一种语言的再现形式,译文必须以原文为基础,必须忠实于原文,也就是说,译文必须把原文的形式美和内容美忠实地表现出来。 相似文献
8.
汇编语言与Turbo C语言的混合编程方法 总被引:1,自引:0,他引:1
一般有两种方法实现汇编语言程序与C语言连接 :一种是分别编写汇编程序与C程序 ,然后连接 ;另一种是使用关键字“asm”把汇编程序嵌入C程序中。本文将讨论第一种方法 ,并介绍一种简单的方法生成汇编程序代码 相似文献
9.
基于PCP理论,提出一种新的知识获取方法和一种新型的知识表达方式——知识矩阵的概念,定义一种模糊关系合成的修改算法公式以及推出一种关系描述图的新算法GRP,以吸取和精炼领域专家的有关知识。这种算法和概念均成功地应用于KAS1知识获取系统,并生成了计算机算法语言咨询的知识矩阵,为知识获取提供了一种新的途径。 相似文献
10.
11.
陈亚东 《重庆科技学院学报(自然科学版)》2004,6(2):16-19
船舶优先权不是一种债权,也不是一种程序上的权利,而是一种物权.船舶优先权符合物权的概念,具有绝对性和排他性,符合物权法法定原则、一物一权原则、公示与公信原则. 相似文献
12.
王琳 《承德石油高等专科学校学报》2005,7(3):42-45,53
翻译是一种语言活动,它涉及两种语言与各种知识,它用一种语言把另一种语言所表达的思想内容、感情、风格等忠实地重新表现出来.翻译同时也是使用不同语言的民族之间交流思想、进行交往的一种手段.但是不同的民族有着不同的文化背景,使译者有翻译的过程中遇到障碍. 相似文献
13.
蒋语萱 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2016,(3):91-94
委婉语既是一种语言现象,也是一种文化现象。从民俗文化学角度看,它属于民俗禁忌的一种。在社会风俗的影响下,女性独特的生理现象一直被作为一种文化隐讳,由此产生的生理委婉语不断流变,折射出了不同的时代内涵。 相似文献
14.
提出一种基于资源预留的核心无状态动态带宽分配机制,采取了一种无状态递归观察机制动态调整预留带宽值的做法,使得可靠性和强壮性大大增强。文中采取3种技术来实现预留带宽的动态分配:一种是在控制面的轻质认证;第二种是在数据面采用一种无状态递归观察技术;第三种是业务区分机制,将业务流分为标记流和非标记流。给出了在ns网络仿真环境下的仿真实验结果。 相似文献
15.
张琼 《长春理工大学学报(自然科学版)》2011,(8):72-73
翻译是一种将一种语言转码为另一种语言,将信息由一种语言形式转换成另一种语言形式的语言交际行为,其中的理解和表达都是在具体的语境中进行的。语境在所有翻译中都是最重要的因素,其重要性远远大于任何法规、任何理论和任何基本词义。语境制约翻译;翻译依赖于语境。从事翻译时,时常参照原文的相关语境对原文意义进行诠释是非常有必要的。 相似文献
16.
李彩虹 《北京电力高等专科学校学报(自然科学版)》2010,27(9)
英语己从一种工具变为一种思想,一种文化,一种知识库.新课程下的英语教学具有传统所不可比拟的优越性,体现了"以人为本"的教学理念.通过对教学理论的学习和教学实践的探索,笔者觉得通过制定适合学生的教学方法等,来对其实现成功教学是有效可行的. 相似文献
17.
18.
跆拳道简介 总被引:3,自引:0,他引:3
王刚强 《成都纺织高等专科学校学报》2005,22(2):59-60
1 什么是跆拳道 跆(TAE),意为以脚踢摔撞;拳(KWON),以拳头打击;道(DO),意指一种艺术方法.概言之,跆拳道是一种运用拳和脚的艺术方法,是一种全身性运动.它是朝鲜族的一种传统的体育项目.2000年悉尼奥运会将它正式列入比赛项目. 相似文献
19.