首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着我国改革开放步伐的加快,跨文化交际人才的需求量越来越大。外语教学目标是培养更多的具备语言能力与跨文化交际能力的人才。这就要求,在日常教学中对文化教学要给予足够重视,认真贯彻跨文化交际能力培养的具体方法。在此主要探讨跨文化理念在大学英语教学中的应用。  相似文献   

2.
对外汉语教学既是一种语言的教学,又是一种文化的教学。要在对外汉语教学的过程中,树立语言与文化关系的辨证认识,从跨文化交际的差异中去解释汉民族文化,重视中国文化在汉语教学中的作用,同时也应避免过分夸大文化的作用。  相似文献   

3.
近年来,语言教学应当与文化教学相结合来进行虽然已经成为当今语言教学界的共识,但有关如何进行文化教学的话题仍不够深入具体。本文从文化教学的现状入手,分析了中西方语言文化教学策略发展史上的三种文化教学模式,并阐述了一些对语言文化学习的合理建议和可以具体教授给学生的跨文化交际知识的范畴。最后指出在英语教学中,教师要有意识地帮助学生跨越语言和文化的障碍,采取灵活多样的教学手段帮助学生提高跨文化交际的能力。  相似文献   

4.
中英文化与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的冠石,是文化不可分割的一部分,同时又受到文化的影响。外语教学是一种跨文化的语言教学,要充分理解所学语言中体现出来的文化。本文试人中英文化的差异阐述异国文化在英语教学中的作用,讨论如何在教学中实施文化导入。  相似文献   

5.
无论是索绪尔,还是乔姆斯基,他们都只是研究纯语言理论和形式语言,几乎没有考虑语言的社会文化因素。美国的“跨文化交际”和原苏联的“语言国情学”的诞生,使整个世界范围内的外语教学出现了很大改变;在我国,人们开始把语言与文化知识直接引入外语教学,将语言与文化相结合的原则应用到教学和实践的各个层面中,但还做得很不够。 文章就为什么要重视大学英语教学的文化因素,谈了自己的看法。  相似文献   

6.
语言和文化是不可分割的,它们相辅相成.语言是文化的一部分,也是文化的载体.英语专业的学生要想将语言学习好就必须掌握好文化知识.所以,作为英语教学之一的英语专业精读课教学就更离不开文化的培养与渗透.把英语语言教学与文化教学较好地结合,必然会增强学生对跨文化差异的理解力,提高学生对文章的认知度,故文化教学已成为英语专业精读课必不可少的一部分.  相似文献   

7.
本文从我国外语教育的现状分析出发,探究导致我国大学生欠缺跨文化交际能力的深层原因,审视外语教学法的演变历史以求获得外语教学的经验和教训,借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论来纠正外语教学中重视语言知识和语言技能,轻视文化因素的现象,在此基础上构建一套崭新的外语教学模式——以跨文化交际为导向的大学英语教学模式。  相似文献   

8.
本文从分析语言与跨文化交际的关系入手,阐述了“文化词汇”对于跨文化交际顺利进行的重要意义。并指出在英语教学中,教师要有意识地帮助学生跨越语言和文化的障碍,采取丰富多彩的方法进行“文化词汇”教学,增强学生的跨文化意识,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
随着全球化进程脚步的加快,国际之间交流日益明显,我国也需要大量具有跨文化交流能力的人才,这对大学英语教育是一个大挑战。高校要培养具有跨文化交流能力的人才,首先就要着力培养学生的跨文化意识。因此,高校要结合大学英语文化教学的实际情况,分析当前大学生跨文化培养意识存在的问题,将文化教学融入于大学英语教育中,构建培养大学生跨文化意识的教育体系。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,在高职英语写作教学中应体现和重视跨文化传播.分析了高职英语写作教学现状,并针对英语写作教学的目标要求,提出了在跨文化传播语境下适合高职学生的写作训练方法和途径.  相似文献   

11.
如何在英语教学中渗透跨文化交际意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是人类交往的重要工具,同时承载着文化,不同国家间的文化差异可能使人们在交流时产生障碍。本文阐述了语言教学与文化的关系,强调了在英语教学中要渗透跨文化交际意识,提出英语教学中渗透跨文化交际意识的具体措施。  相似文献   

12.
从文化差异层面审视英语写作教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着外语教学的日益交际化,大学生们不仅要掌握基本的外语语言能力,还需要了解不同文化之间的差异,并在实际的跨文化交际时灵活运用和认知这些文化差异,以达到学以致用的教学目的。通过对比中西文化的不同,强调在英文写作教学申要注重词汇、句子、段落、篇章、应用文等文化意识的培养,并阐明写作教学应将能力的培养与文化意识的认知有机地结合起来。  相似文献   

13.
从解释文化冲击的内涵入手,分析文化冲击产生的原因,并提出外语教师在语言文化教学中要改进教学方法,培养学生的跨文化交际能力,减少文化冲击对学生今后在跨文化学习生活中的影响.  相似文献   

14.
文化导入理论在英语语言教学、研究中仍处于探讨之中。在坚持、改进已有做法的基础上,文化导入在教学实践中应体现为适应社会经济发展的需要,其目标则立足于提高学生英语语言能力,注重"跨文化交际能力培养"与"文明熏陶"效果。因此,本文涉及所导入文化点的深化与系统化,并就实践操作中的若干问题进行了探讨。  相似文献   

15.
文章提出在英语教学中应当把语言教学与跨文化教学有机结合起来,遵循跨文化交际的规则,培养和提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
外语教学中的文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。英语学习是一种跨文化的交际。结合文化进行词汇教学可以提高学生的跨文化交际能力。文化比较、注重词汇含义、广泛阅读和创造文化语言环境是在词汇教学中导入文化教学的重要方法。  相似文献   

17.
高等学校的学生已处于英语学习的较高阶段,在这个阶段应不断加强文化知识的导入,并把语言与文化有机结合起来,克服语言交际中的文化误用现象,切实提高学生的跨文化交际能力.在大学英语教学中不能只单纯注重语言教学,要努力营造语言交流环境,培养学生强烈的文化意识,重视语言丈化差异及叶语言的影响,最终提高学生的跨文化交际能力.  相似文献   

18.
语言是文化的载体,学习英语的过程,也是了解和掌握英语国家文化背景知识的过程。因此我们要力求在语言教学过程中潜移默化地传授文化知识,培养学生从跨文化交际的角度使用语言的能力。  相似文献   

19.
跨文化交际与英语课堂教学   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文旨在探讨跨文化交际在语言教学中的作用及如何在英语教学中结合文化教学。文章具体说明了外语教学和跨文化交际能力之间的关系,指出语言与文化的关系是相辅相成、密不可分的。学习外语就必须学习其文化,外语教学应与其文化教学相结合。此外,文章还介绍了在英语课堂中如何提高学生的跨文化交际能力。大学英语教学的目的是培养具有跨文化交际能力的人才,所以,应以文化交际理论为指导,突出大学英语教学中的文化导入。  相似文献   

20.
外语教学中文化渗透的必要性   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是文化的载体,文化又植根于语言。不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言。而且文化的负迁移现象是外语学习者学习语言的一大障碍。所以,外语教学既是语言教学,又是文化教学,外语教学必须是语言教学与文化教学的统一。从语言和文化的关系、教学与文化的关系及中西文化差异的角度,探析了要提高和培养当代大学生的跨文化交际能力,就必须在外语教学中导入文化知识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号