首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到15条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
英语倒装句是一种特殊的、复杂的句型.基于认知语言学的理论框架,综合运用图形-背景理论和象似性原则,探讨与揭示英语倒装句结构的认知特点及其形成的内在理据.英语倒装句,看似与英语标准句式相违背,其实本质上与正常语序一样,符合人类的认知特点和规律.  相似文献   

2.
英语名词短语中前置修饰语顺序并非是任意无序的, 而是受到认知因素的影响和约束, 遵循一定的秩序。传 统规定语法对英语前置修饰语语序类别进行了详细的描述并形式化, 但对其后的动因却鲜有深究, 二语学习者在使 用和理解前置修饰语语序及其所体现的语义时仍有不小的障碍。认知语言学中语言结构象似性理论为解释英语名 词短语中前置修饰语语序排列提供了理论基础, 该理论解释了语序同感知方式以及经验结构之间的联系; 对直接语 料和间接语料的分析结果印证了英语名词短语中前置修饰语语序排列受认知因素影响; 其排列顺序是对人类思维和 认知活动轨迹的反映, 是对语言结构象似性理论的体现, 而学习者在了解认知普遍规律后也可以更有效组织英语名 词短语中前置修饰语排列。  相似文献   

3.
一词多义被定义为具有几个不同意义同时又互相联系的词,它们共同属于一个基本意义的转义,引伸、派生或衍生意义。一词多义现象是各语言中普遍存在的一种现象,在过去人们往往用传统的视角分析一词多义现象,他们更多关注的是引起一词多义的内部因素,从而忽视了影响语言外部因素。近年来,一词多义的研究已经不仅仅局限于传统的语义学研究领域,而是逐渐扩展到认知语言学的研究领域,越来越多的语言学家开始注重一词多义现象研究的重要性。从认知语言学的视角研究一词多义现象,目的在于研究认知机制是怎样引发一词多义现象并在多义词的意义扩展中发挥作用的,并从认知语言学的原型范畴理论和隐喻转喻认知模式着手进行论述。  相似文献   

4.
详细统计并研究了中国1996-2015年(截止到2015年12月12日)刊登在中国知网上有关"隐喻"的文献,发现这些文章绝大多数都是从认知角度来研究隐喻的,说明九十年代中期我国对隐喻的研究已经从修辞转移到认知上来了。鉴于此,本文主要从认知角度对1996-2015年隐喻的研究现状、隐喻的本质、隐喻的分类以及隐喻的工作机制(包括"概念隐喻理论"和"概念整合理论")等四个方面进行综述,并提出存在的问题及发展趋势,为以后的进一步研究做铺垫。  相似文献   

5.
等值翻译一直是译者在翻译中追求的目标。但在翻译实践的过程当中,往往由于语言、历史、文化等原因却无法实现语言间词汇的等值转换的效果。在此试图运用原型理论来探讨词汇范畴跨级的非等值的翻译。  相似文献   

6.
科技语篇作为一种专业语篇,其特殊的语旨使其成为较难理解的语篇种类之一。但迄今为止,对科技语篇语旨的研究多限于功能语言学的分析框架内,而鲜有从认知角度对其进行分析。用认知框架、突显、概念隐喻和象似性等认知方式分析科技语篇的语旨特征,以探讨认知方式对语旨的解释力,从而对功能语言学分析方法做出补充。  相似文献   

7.
8.
运用原型范畴理论和空间概念结构理论来指导短语动词教学,解决教学中的两大问题,即帮助学习者掌握多义性短语动词;通过在结构和意义上表现出来的相似性来帮助学生掌握相似短语动词。同时提出了'短语动词四步法'的教学模式,即分析与获得小品词的意象图式,形成小品词的语义网络,掌握短语动词的多个义项,掌握相似短语动词。  相似文献   

9.
利用认知语言学的原理,对汉语的连动句进行了研究:用句式语法的理论研究连动句的性质问题;用范畴化的典型理论研究连动句的类型问题;用象似性理论研究连动句的词序问题.  相似文献   

10.
从认知语用角度,运用语境理论及关联理论和概念整合理论的互补性,提出玩笑话语的产出及其理解机制模型。文学作品中玩笑话语的产出及其理解都受制于语境,其中关联是前提,语境是制约因素,空间冲突和空间转接是桥梁,推理贯穿了全过程。  相似文献   

11.
介词结构语序在现代汉语中违背了中心语边缘原则,对普遍语法理论提出了挑战,自《马氏文通》以来一直是学者研究的热点。现代汉语缺少形态标记,语序问题常常又与句法关系联在一起,因此本文首先回顾介词结构的句法功能探讨,然后综述介词结构语序特点的历时和共时研究,同时梳理介词结构语序研究的理论维度。文章最后指出,介词结构语序研究在理论视角、系统性以及对语序变异原因的深入挖掘等方面还存在不足。  相似文献   

12.
突降法是英汉两种语言中都十分常见的修辞格。它的最大特点是不可前后颠倒的语序。因此,突降辞格的翻译不能套用一般的语序翻译原则。否则,辞格修辞效果就不可能再现出来。  相似文献   

13.
将英汉成对词,即英语成对词与汉语联合式复合词的词序进行比较。两者的异同反映了人类认知思维发展的轨迹,以及中西方不同的民族文化心理。  相似文献   

14.
语序是语言成分按语法关系进行的线性的、横向的组合序列,它是表达语法关系的重要手段,是言内意义在句法层的突出表现。在英汉两种语言中,语序对于句子结构内部的语法关系起着决定性的作用。英语和汉语属于不同的语系,英汉民族对周围世界的认识有着各具特色的思维过程和评价体系,对同一事物的表达次序有不同的安排。文章从词、短语和句子三个层面对这种不同的次序加以对比分析,以便人们可以更好地了解两种语言的特点,从而带来更大的交际价值。  相似文献   

15.
从分数导数的定义出发 ,提出了在粘弹性经典模型理论中用Abel粘壶取代传统的牛顿粘壶的新观点 ,构造出来的含分数导数的标准线性体可以很好地描述真实材料的松弛和蠕变现象 ,并且其松弛模量和蠕变柔量可以严格作到Stieltjes卷积为单位阶跃函数 ;含分数导数的标准线性体模型可以在很宽广的频率范围内同时很好地模拟真实材料的存储模量和损耗模量 ,在粘弹性理论中有着广泛的应用前景  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号