首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
唐末、宋初的两部禅宗语录<祖堂集>与<景德传灯录>中共使用了10个选择连词,都是上古汉语和中古汉语中产生的.其中选取式连词明显多于析取式连词,双音节连词明显多于单音节连词.二书中选择连词基本一致,<景德传灯录>中出现了连词"为是".在使用频率上,不管是选取式还是析取式,<景德传灯录>均明显高于<祖堂集>.  相似文献   

2.
《红楼梦》中的成语丰富多彩、典雅含蓄、哲理深邃,为这部古典巨著增添了绚丽的异彩。从归化与异化的角度,对《红楼梦》中四类成语的两种译文作了探讨。  相似文献   

3.
汉语成语凝练、精辟,不仅是汉语之精髓,且大都富含隐喻意义.对于这样有着丰厚文化底蕴的语言,要把它成功地翻译成英语,进行两种文化语迹间的相互转化,需借助隐喻理论对成语内涵及建构的把握.理解成语是翻译之关键和前提,在此基础上的翻译或直译或意译视具体成语而定.  相似文献   

4.
英语成语是英语语言的精华,是人们经过长期使用提炼、升华出来的词组或短句,形式简洁、内容丰富、意思精辟。从民众的生产与生活、历史事件、风俗习惯、圣经文化、古典文学名家、传说寓言故事、外来语等7 个方面对英语成语的来源进行了探讨。  相似文献   

5.
余靖是北宋中期名臣,他秉性耿直,敢于直面言事,与欧阳修、王素、蔡襄有"庆历四直谏"之名,是北宋著名的政治家、外交家。同时,他一生著述也颇为丰富,个人专著和集体专著共有10多余种,本文就其别集《武溪集》进行版本源流的梳理,通过整理现存的各种版本,结合历代官私目录的著录,可知其现存版本皆源于宋本。  相似文献   

6.
郑炳纯的<郑板桥外集>,收集了不少<郑板桥全集>之外的文章.可惜<外集>没有必要的注释,给阅读者带来了一定的不便.因此,本文选取了白话和文言色彩并存的尺牍书信之作五十多篇,对其中"仍""一""及时""偏僻""经济""推廓"等疑难词语进行考释.  相似文献   

7.
成语文化有"成语的文化"和"文化的成语"两种内涵.前者是指"成语化了的文化"即以成语为载体的各类文化;就其外延而言,只有那些被凝练到成语中成为成语意义内容的那些文化元素,才是所谓成语文化.后者是指"成语这种文化"或"作为文化的成语",它是语言文化的重要内容之一;其外延是与成语的外延相当的.从价值论的角度说,任何有价值的成语文化研究,必须是合乎研究目标的求真原则、研究任务的求善原则、研究成果的求美原则.  相似文献   

8.
成语是汉语词汇系统中一个有机板块.成语的发展过程是一个选择性传播过程,涉及语形、音读、意义、载体等要素,受到语言内外诸多因素的制约.文章以一部中型成语词典为考察对象,探讨了成语的选择性传播路径以及左右其发展变化的深层原因.  相似文献   

9.
成语典故文化是中国最古老的文化现象之一,它以简洁的词语反映着社会生活的各个方面.成语典故是深受人们喜爱的生动凝练的语言形式,他们之所以在汉语中久经不衰,是因为其特有的语言效果.燕赵成语典故是指与燕赵地域、燕赵人物、燕赵事件相联系的成语典故,它以悠久的历史、丰富的内涵,独有的特点成为中华民族成语典故文化中的奇葩.作为一种独特地域文化,通过研究燕赵成语典故可以比较集中的体现出燕赵精神的内涵.  相似文献   

10.
文章以反映古代妇女美妆的成语为线索,梳理和分析古代妇女美妆演变、发展的特点,指出面妆的发展和演变受时代、制度等因素影响和制约,美妆是历代女性追求自我完善的体现.  相似文献   

11.
The authors examined how people determine the contextual appropriateness of idioms. In Experiment 1, idioms referring to the same temporal stage of a conceptual prototype were judged to be more similar in meaning than idioms referring to different temporal stages. In Experiment 2, idioms in a prototypical temporal sequence were more meaningful than idioms in sentences that violated the temporal sequence. In Experiment 3, idioms referring to the same stage of a conceptual prototype were differentiable on the basis of conceptual information. The conceptual coherence between idioms and contexts facilitated the processing speed of idioms in Experiment 4. Experiment 5 showed that speakers can recover the underlying conceptual metaphors that link an idiom to its figurative meaning. Experiment 6 showed that the metaphoric information reflected in the lexical makeup of idioms also determined the metaphoric appropriateness of idioms in certain contexts. (PsycINFO Database Record (c) 2010 APA, all rights reserved)  相似文献   

12.
Investigated whether essentially similar processes are involved in the comprehension of idioms and literal phrases, and whether additional knowledge necessary for the conventional interpretation of idioms is used after lexical access. In 3 experiments, 134 undergraduates were required to make speeded acceptability judgments about idiomatic, literal, and nonsense phrases. In Exp 1, Ss responded faster to idioms and everyday phrases than their respective controls and made faster responses to idioms with high, rather than low, metaphoric transparency. In Exp 2, Ss were equally fast classifying idioms beginning with high and low frequency words, and their response latencies were affected more by changes in the length of control phrases than of idioms. In Exp 3, the interpolation of nonsense words into phrases to force word-by-word processing did not abolish the processing time advantage for idioms over control phrases. (French abstract) (PsycINFO Database Record (c) 2010 APA, all rights reserved)  相似文献   

13.
在人们出游已经比较便利的唐代,漫游成了一时风尚,大多数文人都有过漫游经历.文人漫游主要有山水游、宦游、边塞游、隐游等形式,他们的漫游对唐代文学产生了深刻影响.  相似文献   

14.
直诉制度是指中国古代法律规定的控告人可超出一般受诉官司和申诉程序,向最高统治者或特定机构申诉冤情的一种非常规诉讼制度.它在古代平反冤狱,保证司法公正等方面起到了一定的积极作用,但也有很大的局限性.在唐朝直诉制度的理冤职能不强,主要是作为统治者广开言路、招贤能的一种途径.唐代对直诉所做出的种种规定,是造成此制度局限性的重要原因.  相似文献   

15.
意象是中国古代诗歌的灵魂.文章从文化阐释学、接受美学、文化交流三个维度探讨了如何翻译唐诗意象.首先,见解性地提出意象翻译的三原则,然后重点探讨在意象翻译原则指导下的唐诗意象翻译策略.运用翻译策略成功地传递诗歌意象能向世界更好地传播中国优秀的诗歌文化.  相似文献   

16.
Language is not only part of culture but a carrier of culture. Thus,as one of the members of language group,idiom is strongly culturally characterized. So while translating idioms between English and Chinese,translators should be aware of the cultural con  相似文献   

17.
臧彤  王树芳 《山东冶金》2001,23(3):63-64
为了做好大中型企业基层综合档案室的收集工作,应采取建立和健全归档制度,全面收集、改变观念等多项措施,以确保档案收集的完整、准确。  相似文献   

18.
汤显祖虽以<牡丹亭>著称,但从其一生的文学活动来看,应是一位诗人.因此,其"四梦"具有明显的诗作特征,在内容上,秉承了自娱言志的传统,表达了其在不同时期的人生观与社会观;在艺术上,为显示才华,语言典雅华丽,长于"辞"而短于"戏",具有案头化倾向.从明代沈璟、冯梦龙的<牡丹亭>改本,一直到清代叶堂的<纳书楹四梦全谱>、钮少雅的<格正还魂记词调>、<缀白裘>所收的艺人改本,皆为"四梦"在舞台上的演出与流传作出了贡献.  相似文献   

19.
本文实现了ADC信号采集和波形显示的功能,并能够通过触摸屏控制ADC的采样频率(1~10^5kHz)、采样个数(10~1024)和采样通道(AIN0~3)等参数。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号