首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《Planning》2019,(5)
近几年来,国家对于英语笔译人才的需求量也越来越多,然而在实际学习的过程中,我们却发现,虽然很多高校都有设置英语笔译专业,但是这些人才针对于笔译工作的开展依然存在一定的问题。接下来,本文将结合英语笔译中常见的问题,探讨改善这些问题的方法和措施。  相似文献   

2.
《Planning》2014,(35)
在英语专业翻译课程的教学过程中,存在着技巧重于理论,模仿重于创造的现状。本文主要在笔译理论意识和技能意识两个方面进行分析,以来提高英语专业学生的英语能力。  相似文献   

3.
修造船专业英语对于船舶专业的学生来说是一门非常重要的课程。随着船舶工业的不断发展,船舶专业英语也越来越多的在船厂中得到广泛的应用,企业对具有专业英语人才的需求量也不断扩大。为培养高素质的技能型人才,许多船舶类高职院校都开设了修造船英语这门专业课,但这门课程在实际教学过程中还有一些不尽如人意的地方,需要进一步改革和完善。  相似文献   

4.
文献研究和实践显示,涉外工程项目中英语的主要用途为翻译,包括现场口译和各种书面资料的笔译。鉴于涉外工程中英语翻译的特点,如专业性、精确性、口译的实时性,对高职的商务英语教学在翻译能力培养、文化意识培养和翻译素质培养三个方面提出建议。  相似文献   

5.
《Planning》2018,(6)
<正>我国与世界各国的往来越来越频繁,对英语应用型人才的需求量越来越大。学生在高中阶段会学习到比较多的英语知识,而写作是其中的重点教学内容。在英语阅读驱动下开展写作教学,有利于学生英语综合水平的提升。1.重要性分析不管在哪门语言的学习中,阅读都是最基础也是最重要的,是学好一门语言的关键。英语不是学生的母语,对中国学生来说要学好英语并不容易,在学习过程中还会受到母语的影响。但是,学生在阅读过程中会思  相似文献   

6.
《Planning》2014,(24)
翻译是英语学习中一项必备的能力,翻译能力不仅与学生的写作水平息息相关,与听说能力也有着密切的关系,培养学生的翻译能力对于学生的英语学习是非常有益的。由于目前高考制度涉及的翻译内容并不多,很多教师都没有意识到翻译教学的重要性,这也是影响翻译教学效果的重要因素,本文主要分析高中英语教学中学生翻译能力培养的重要性与措施。  相似文献   

7.
《Planning》2019,(10)
<正>高校是高素质人才的培养基地,其教育的有效性直接关系到人才的成长。英语教学作为高等教育体系中的一部分,关系到大学生英语素养的提升。新时代,英语人才的需求量逐渐攀升,使得高校英语教学面临严峻挑战,解决人才供需方面的矛盾,是本研究的重点。在当前的高校英语教学过程中,教师教学的过程和学生学习的过程,都面临困境。近年来,信息技术的快速发展已经逐渐融入到教育领域,为传统的教学模式注入了新活力,并使传统的英语  相似文献   

8.
《Planning》2019,(24)
从2014年11月开始,国家把"一带一路"的倡议提上了国际日程,已经成为国家战略,在英语能力要具备复合型的特点,具有超强英语能力的专业人才才可以成为"一带一路"倡议中所需要的人才,所以对于这一部分人才也需要培养良好的人文素养,这也是国际化人才中所需要的必备重要品质,而大学的英语是肩负着很重要的使命的,需要有跨国的文化交流能力还有文化的交际能力,基于这些因素,要把英美文学去放入到大学的英语教学中,要把文学的作用发挥到最大的作用,为我们中国的国家战略做服务,对英美文学融入大学英语教学中需要有可行性与必要性。  相似文献   

9.
《Planning》2017,(34)
<正>在高中英语教学当中,翻译也属于一项英语基本能力,但是一直以来在高中英语教学当中,翻译都得不到重视,从而导致学生的实际翻译能力存在着较大的欠缺。但是随着社会的不断发展,对人才的英语翻译能力提出了较高的要求,尤其是在我国加入WTO之后,翻译能力已经成为人才培养中极为关键的一项能力。基于此种情况,在本文当中,笔者结合自己的实际工作经验对相关问题进行了分析与研究。  相似文献   

10.
《Planning》2014,(3)
对于中学生来说,在进行英语学习的过程也是了解英语国家文化的过程。本文首先分析了初中英语教学中进行文化渗透的必然性,说明了英语教学中渗透文化能够有助于克服文化差异引起的交际障碍等问题,接着从几个方面阐述了新时期文化渗透在初中英语教学中的应用策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号