首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2013,(13)
语言是文化的载体,学习一种语言必须了解并接受目标语的文化。影视作品是现实生活的语言文化真实写照,更直接地反映了异国的风情,它不仅大大提高了语言学习者的兴趣,更提供了真实的语言情景。本文从英语学习者现状,引进影视作品欣赏的必要性:提供可理解输入,降低情感因素,论述了影视欣赏对二语学习者的能力产生的重大影响。  相似文献   

2.
《Planning》2013,(23)
众所周知,第二语言教学通过听、说、读、写、译的练习来培养学生的跨文化交际能力。在跨文化交际能力中,语言交际能力、非语言交际能力、语言规则和交际规则转化能力是逐渐增长的知识能力(包括语言和文化能力);而文化适应能力是学习者心理状态的变化,这种变化会一直影响二语的习得,所以文化适应能力更应该受到重视。从这一思路出发,探究跨文化交际融入对外汉语教学的方法,提出"角色转换"的设想就十分必要。  相似文献   

3.
《Planning》2014,(26)
学生在运用英语写作时,不可避免会出现各种错误,有些错误属于偏误,中介语是一种介于学习者母语和目标语之间的一种独特的语言系统。学生英语写作中使用的非规范语言实际就是中介语的一种体现。偏误是指第二语言学习者在使用语言时不自觉地对目的语的偏离,是以目的语为标准表现出来的错误或不完善之处。本文以错误分析的理论并根据学生写作中常出现的错误进行分析,旨在对今后的英语写作教学有所启示和帮助。  相似文献   

4.
《Planning》2014,(1):69-71
对于二语学习者来说,"写"是要求较高、难度很大的一项英语技能。学生的写作水平反映了其语言运用的综合能力。本文以预制语块的定义、分类等基本理论为依据,结合高职英语写作教学的现状,分析预制语块对提高高职学生英语写作能力的作用及其优势,进而对高职英语写作教学的方法提出一些建议。  相似文献   

5.
《Planning》2020,(7):45-50
在中小学语文统编教材中,文学语篇举足轻重。文学语篇借助特定的体裁实现交际目的,交际目的决定了体裁的选择,体裁制约着语篇的语言形式。文学语篇是作者与自我及读者对话的产物,对作者意识和读者意识进行探讨,有助于我们深入领悟文学写作的发生机制、动力来源和运思策略。文学作品的文学性与创造性在于语言形式的前景化,前景化理论为文学语言的鉴赏及文学文本的解读提供了一个动态交际的视角。  相似文献   

6.
《Planning》2014,(36)
小学英语语篇教学应在阅读的各个环节设计有效的语言活动。本文探讨了如何结合语篇文本、学生的学习实际和认知规律来设计多维语言活动,指导学生合理、有效地解读所学文本,提高语篇教学的有效性,进而提升学生综合语言的运用能力。  相似文献   

7.
《Planning》2015,(44)
<正>交际法即交际语言教学,它起源于二十世纪七十年代的英国,是一种旨在培养二语或外语学习者语言交际能力的外语教学方法。交际教学法的理论基础最初来源于Dell Hymes的交际能力理论以及Halliday的功能语言理论和话语分析理论。由于它是以社会语言学为基础,以交际功能为大纲,培养学习者在特定的社会语境中运用语言进行交际的能力,因此交际法也被称为意念法或功能法。1.交际法在应用中存在的问题  相似文献   

8.
《Planning》2018,(4)
在源语文本中使人发笑的幽默语言在目的语文本中会因为文化差异及思维差异而一定程度丧失了幽默的特点,造成译入语读者难以体验与源语读者相同的文本效果,译本的文学价值难免会因此而在目的语中降低。译届关于英语幽默语言外译的研究较多,而对汉语幽默语言的外译研究却少得多。本文以英译本《围城》中的幽默语言为例,从可译与不可译两方面探讨了该作品中幽默语言的翻译策略及方法,并提出了一些看法和建议。  相似文献   

9.
《Planning》2013,(10)
互文性对文学文本翻译有着一定的解释力。在后现代文本理论中,《红楼梦》这部文学巨著在跨文本语际翻译中已进入一个开放性的空间,与他者文化相互对话、碰撞。本文从互文性的视角分析了《红楼梦》在跨文本语际翻译过程中的源语文化重建的必要性,及其和译入语文化的关系,突出其日益明显的文本交流性、开放性和全球性。  相似文献   

10.
《Planning》2019,(33):253-254
中介语是第二语言习得过程中普遍存在的一个问题和现象。它是指在第二语言习得过程中,学习者通过一定的学习策略,在目的语输入的基础上形成的一种与其第一语言和目的语都不相同、在学习者不断学习的过程中逐渐向目的语过渡的语言系统。此概念自1972年正式提出后就引起了语言学专家与学者的广泛关注,成为应用语言学和语言教学研究的重要课题。其中中介语产生原因更是探讨的热门。本文重点探讨了中介语的产生原因以及中介语的石化现象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号