首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2014,(22)
《红楼梦》作为中国四大名著之一,受到了诸多西方读者的喜爱,因而有许多研究者已从顺应论等视角对其进行过研究。然而基于生态翻译学视角的《红楼梦》英译本研究为数不多。因此,本文尝试从生态翻译学理论的"三维"转换角度对《红楼梦》中的人名翻译进行研究,以期能为翻译工作者提供人名翻译的适当建议。  相似文献   

2.
《Planning》2019,(9)
人名作为一种文化载体,由于具有悠久深刻的形成历史,可以说集中地体现了民族文化的特点。而在对文学作品人物的研究中,人物姓名的研究是很重要的。因此,研究人名文化及其翻译具有一定的意义。本文将浅谈中俄人名的文化蕴仪,并对《红楼梦》中的个别人名翻译进行分析。  相似文献   

3.
《Planning》2020,(1):48-59
<正>《治政之道》(以下简称《治政》)是《清华大学藏战国竹简》第九辑新公布的文献,从形制的关联,以及用字(词)习惯、思想内容的一致性看,与第八辑所见《治邦之道》(以下简称《治邦》)当属同一篇文献。《治邦》的整理者认为该篇是与墨学有关的佚文,②与第八辑所见《治邦之道》(以下简称《治邦》)当属同一篇文献。《治邦》的整理者认为该篇是与墨学有关的佚文,笔者另曾指出《治邦》的思想应更接近儒  相似文献   

4.
《Planning》2014,(13):50-51
语气词在汉语发展史上占据重要地位,具有重要的研究价值。本文以出土文献《战国纵横家书》为语料,分析研究其中重点语气词"也"、"矣"、"乎"的语法特点及功能,借以管窥战国中后期语气词的使用情况。  相似文献   

5.
《Planning》2013,(1)
《韩非子》是战国末期法家集大成者韩非的著作集,它集思想性、文学性于一体,有很高的历史价值。从古至今,文人学者们对《韩非子》的研究不绝如缕,其研究内容也广泛涉及到了历史、政治、文学等各个方面。本文试研究韩非的论说方式,从《韩非子》一书的艺术特征和逻辑形式切入,讨论韩非独具特色的论说技巧。  相似文献   

6.
《Planning》2013,(3)
<正>医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医基础理论术语、中医临床诊疗术语、腧穴名称与部位、耳穴名称与定位均遵照相应的国家标准执行。没有通用译名的名词术语于文内第1次出现时应注明原词。中西药名以中国药典委员会编写的最新版本《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》为准。确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加"氏"(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加  相似文献   

7.
《Planning》2019,(6)
该研究运用文字学和社会语言学的理论与方法,以对南宁市城区街道社会用字的实际调查为基础,概括当前城市社会用字中的不规范现象及其产生的原因,提出解决社会用字不规范的策略。  相似文献   

8.
《Planning》2019,(17):265-266
《京华烟云》篇章结构恢宏、涉及文化历史丰富,作者想借助这部小说向西方介绍中国博大精深的文化。小说中人物众多,人名的翻译对于小说的成功起着重要的作用,如何通过音译法翻译人名,传播中华文化,这是本文想探究的问题。  相似文献   

9.
《管子》是战国时齐国学宫的学者撰写的一部文献,主要内容是依托管仲之名,追述管仲的学说和言行,同时打着管仲的旗号,提出自己的主张。至秦汉又有少数作品渗入,故《管子》一书并非一人一时之作,而是兼有战国、秦、汉作品的一部文章汇集。这部书虽非出自管仲之手,但也是传述管仲、研究管仲的重要文献。  相似文献   

10.
《Planning》2018,(5):58-59
<正>《虞夏殷周之治》是即将出版的《清华大学藏战国竹简》(捌)中的一篇,共3支简,无序号和篇题,简背有划线,内容以虞、夏、商、周为例论述俭奢与治国的关系,简文涉及上古时期的礼乐制度,类似内容见于《韩非子》《说苑》二书中由余与秦穆公的对话,对于研究夏商周礼乐制度有一定的参考价值。简文开篇言"曰昔又(有)吴(虞)是(氏)用索(素)"(简1),用一个字———"素"来概括虞舜时期  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号