首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 460 毫秒
1.
为了检验二语词汇知识的词汇量维度和知识深度维度,对于日语二语词汇知识评价的有效性。从日语能力考试中自选了40个词作为刺激词,用词汇知识量表测试受试者对每个刺激词的反应,并且从词汇量维度和知识深度维度测试了受试的日语词汇知识水平。研究表明词汇量维度和知识深度维度能够有效地评价国内日语专业大学生的日语词汇知识水平,适用于日语二语词汇知识的评价和发展。  相似文献   

2.
词汇量被认为是衡量阅读能力的一个重要标志.本项研究对学习者的接受性词汇知识和受控制的产出性词汇知识两个方面进行了测试.旨在通过接受性和受控制的产出性词汇的测试,来衡量受试者的语言水平,以达到对他们进行分级教学的目的.实验数据证明了本次测试能够有效区分受试者的语言水平,词汇测试在操作上实际可行,可以考虑作为分级考试的一种形式.  相似文献   

3.
随着计算机技术的飞速发展,专业词汇增加较快,这些词汇在Et语中,很难用固有的词汇准确表达,几乎都是以外来语形式出现。由于是新增专业词汇,因此通过我国目前出版的日语外来语词典很难查翻或查起来极为不便。同时,由于日语外来语是按源词的发音以片假名标注形成的,而片假名发音与源词发音存在差异,因此,译者只凭看或听往往难以理解其词义,这就给日语学习、教学,特别是科技翻译带来了诸多不便。本文将已收集到的应用较广的El语外来语中部份新增计算机专业词汇整理刊出。  相似文献   

4.
图式是研究知识被分类和被有效应用的方法和途径,具备推理、搜索、整合、构建的功能。语篇是一种图式,语篇产出是指根据写作目标的刺激输出相关联的有效语篇。语篇产出以词汇的有效性输出为先,有效性输出包含精准词义、正确语法和多变词符。因而,语篇词汇的选取会依据图式的功能,遵循刺激、启动、过滤、精确化的顺序。由于个体的认知背景各不相同,心理图式中的知识体系也不同,词汇输出能力也有高低之分。因此在具体的输出过程中,有必要对词义进行语用加工。  相似文献   

5.
运用"投入量假设"的理论,对翻译活动和二语词汇附带习得之间的相关性进行实证研究,考查翻译活动对二语词汇习得的作用与价值。82名高校非英语专业学习者参与了这项实验。在阅读完一篇含有目标词的文章后,他们中的一半做阅读理解和完形填空练习,另一半做英汉互译练习。对受试者进行的即时词汇测试和延时测试的结果表明,翻译练习能够促成二语词汇的附带习得。而且,相对于阅读后做理解题及填空题,翻译练习能够获得更佳的词汇习得效果,尤其在词汇的产出性知识方面。  相似文献   

6.
通过对不同二语水平的中国学习者和以英语为母语者各声学参数的对比分析,实验研究了二语水平对学习者词重音输出的具体影响.实验结果表明:与以英语为母语者相比,中国二语高水平学习者的词重音音强与时长存在显著差异,中国二语低水平学习者在音高、音强、时长方面均存在显著差异;中国二语高水平学习者与低水平学习者的词重音时长差异不显著,而音高和音强方面的差异显著.  相似文献   

7.
词汇习得是二语习得领域中一个值得研究的问题。盖的实验设汁。总的说来,比较严谨,但也有不足之处。本文就实验设计某些环节方面,阅读目的和阅读任务的区别及词汇附带习得研究在我国的可行性三方面提出了不同的看法,即选择阅读材料和目标词的标准、难度的依据及对目标词进行测验的具体评分细节应清楚地表述出来;“阅读目的”和“阅读任务”是两个不同的概念,不能混为一谈;二语词汇附带习得在我国意义不大,我国二语学习者主要采取刻意学习的词汇学习方式。  相似文献   

8.
随着计算机技术的飞速发展,专业词汇增加较快,这些词汇在日语中,很难用固有的词汇准确表达,几乎都是以外来语形式出现。由于是新增专业词汇,因此通过我国目前出版的日语外来语词典很难查到或查起来极为不便。同时,由于日语外来语是按源词的发音以片假名标注形成的,而片假名发音与源词发音存在差异,因此,译者只凭看或听往往难以理解其词义,这就给日语学习、教学,特别是科技翻译带来了诸多不便。本文将已收集到的应用较广的日语外来语中部份新增计算机专业词汇整理刊出。  相似文献   

9.
英语中8%的外来语来源于日语词汇,体现在饮食、文化、社会、经济等方面。进入英语的日语外来语来源可以分为和语、汉语、和制汉语、外来语等四种,其中外来语又可以细分为三类进行分析。把作为英语外来语的日语词汇和原日语词汇进行比较研究,发现在发音、词义、书写形式、罗马字标示等方面存在异同,表明英语借词的多样性。  相似文献   

10.
修正层级模型作为双语研究领域中的主要模型之一,在双语词汇心理表征以及语言加工等问题上都提供了重要的理论依据。该模型阐述了双语者的二语词汇概念表征模式随二语水平提高而动态发展的过程;该模型认为,低水平学习者主要通过一语翻译来通达到二语词汇的概念信息,而高水平学习者则可以从二语词汇直接通达概念系统。修正层级模型的提出,催生了大量探索双语者二语词汇语义通达路径的实证研究。尽管有学者提出,修正层级模型已经不再适用,但本文认为,先前的相关研究确实发现了一些该模型无法解释的问题,但要彻底摒弃它仍然为时尚早。  相似文献   

11.
通过教学实验探索传统词汇教学中概念隐喻知识的融入对高职高专非英语专业学生词汇习得的影响。实验结果表明:传统词汇教学中融入概念隐喻知识能够促进学生隐喻能力及词汇水平的提高。  相似文献   

12.
日语中的汉字本来源自中国,汉语词汇是日语词汇的重要组成部分。但是,日语中的汉语词汇并非全都来自中国,有相当一部分是日本人自己创造的。其中有很多随着中日交流传入中国,成为汉语中的日语借词。本文从日语借词传入中国的背景、日语借词的分类及传入中国后的意思流变等几方面进行了剖析和论述。  相似文献   

13.
语言反映文化,文化制约语言,二者关系密不可分。因此在日语教学中引入日本文化知识十分重要。通过语音、词汇、会话、翻译四个教学环节中的举例说明,阐述了中日文化对比在日语教学中的应用。  相似文献   

14.
对于日语学习者而言,学好日语的基本条件之一就是熟练掌握日语词汇。然而,由于日语词汇数量较多且结构复杂,成为了学习者的难点。为了更好的了解日语学习者的词汇学习现状,以便教师在教学过程中作出相应的教学调整,笔者进行了此次问卷调查,从中了解到一些词汇教学的不足之处,并提出了若干有关词汇指导和学习方法的建议。  相似文献   

15.
通过实证研究的方法,比较了三项不同的阅读任务对中国高职学生二语词汇附带习得的影响,并对Laufer与Hulstijn(2001)提出的"投入量假设"进行了检验。试验结果表明,三个阅读任务对二语词汇习得和保持都有积极作用,投入量大的学习任务词汇附带习得效果较好。该研究部分支持了投入量假设,并证实了学习者外语水平高低对词汇附带习得的影响。  相似文献   

16.
词汇习得过程分析表明母语介入是二语词汇习得石化的主要原因,用认知语言学理论指导二语词汇习得石化消解研究具有重要的理论和现实意义。典型理论、隐喻、转喻与意象图式结合起来可较好地解释多义词义项之间的理据及不同词汇之间的关系。认知语言学角度的二语词汇习得有助于学习者构建较为系统的词汇网络,习得语言事实背后的认知机制,加强二语词汇的语义与二语概念直接紧密的相通,理解和生成词汇,提高词汇能力,防止词汇习得中的石化现象。  相似文献   

17.
为解决农村地区校车路网布局中校方运营成本过高,以及乘车站点分布散乱导致校车服务质量差的问题,建立混载与不混载场景下多目标校车路径规划问题(SBRP)模型.在不混载情景下,构建以学生出行成本和校方运营成本为优化目标的融合校车服务水平的SBRP数学模型;在混载情景下,构建考虑校车投入成本与运营成本的SBRP数学模型.通过对比多个启发式算法,确定基于模拟退火算法的求解流程和基于遗传算法求解结果的横向比对.最后,在国际基准案例上进行了测试,基于模拟退火算法引入不同搜索算子求解不同场景下构建的SBRP数学模型,应用于山东日照五莲县校车路径优化设计,结果表明不混载SBRP情景下,提出的方法较原校车运营方式,校车投入量、行驶里程、行程成本分别减少28.6%、37.8%、35.6%,考虑到学生的校车服务感知度,学生出行成本降低4.3%;由于混载情景的复杂性,难以有效兼顾出行成本,提出的方法较原校车运营方式的学生出行成本增加了0.5%,但校车投入量、行驶里程、行程成本分别减少37.5%、42.0%、35.8%,更好地验证了构建模型的有效性及模拟退火算法相较于遗传算法,能够更大程度提高农村地区校车服务质量...  相似文献   

18.
LF炉仿真操作模拟可提高学生的操作技能,同时加强对冶金专业知识的应用。介绍了仿真操作系统中LF炉的冶炼操作流程,并针对其不足提出了相应建议和解决方案。  相似文献   

19.
强调词汇在外语学习中的重要地位,并指出在词汇学习方面认识上的几个误区,如英语词汇与对应的汉语解释、词汇、语法与语言水平以及词汇、词汇知识及词汇能力等。针对这些错误认识,提出了相应的转变策略,即课堂教学要以学生为中心,激发其积极性、主动性和创造性;利用构词知识、语境、预制语块等策略,使学生走出误区,提高词汇学习效率。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号