首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
网络英语新词是互联网的衍生品。它既是一种社会现象和一种特殊的语言变体,更是社会生活的一面镜子,反映了网络生活与网络文化的变迁。运用社会语言学中的零度与偏离理论,分析了网络英语新词产生的原因、构词的方式及特点。认为网络英语新词的出现,进一步加强了英语的表达力和丰富了表现形式,有助于人们加深对网络英语新词的理解和提高运用能力,从而实现成功交流的目的。  相似文献   

2.
英语作为一种不断发展的语言,每天都有新词的诞生。在各类新词汇中网络英语词汇占的比例最大。文章从网络英语的定义着手,以词汇学视角对网络英语新词的形成途径及成因进行分析,认为密切把握英语词汇发展的最新动向,可以增加词汇量,让网络更好地为教学、科研服务。  相似文献   

3.
随着社会经济文化的发展,大量的英语新词汇应运而生.模因论是一种解释文化进化规律的新理论.语言本身就是一种模因,其中的词汇模因是最积极的模因.词缀模因作为词汇模因的一部分,在英语新词构成中发挥了极为重要的作用.将模因论用于对英语新词的构词分析,能为英语新词的形成、复制和传播提供新的研究视角.  相似文献   

4.
时尚网络新词是网络技术环境下语言发展的新形态,是一种语言变异现象。基于迭尔文进化论来解释文化进化规律的模因论,为研究网络语言成功复制和传播以及它们在交际中的语言特色提供了理论依据。网络模因之所以被复制和传播,是由于它凸显人情,经济直观,追求时尚,彰显幽趣,蔑视传统,崇尚创新。  相似文献   

5.
凭借英语构词的灵活性英语词汇在数量上有很大增长。然而 ,其构词方法却日趋简单 ,这是值得注意的一个倾向  相似文献   

6.
针对原版刊物中出现的一些新词,其中包括由词缀构成的新词,分析了其产生的背景,探讨了与语言应用的关系。  相似文献   

7.
随着科学技术和社会的迅速发展,英语世界中又衍生出许许多多新的词汇。这些英语新词构成形式不同,来源各异,分布在不同的语义场中。  相似文献   

8.
计算机的普及和应用给我们的语言带来了巨大的变化。一些和计算机有关的词汇涌入英语,引起了语言工作的普遍关注。本从隐喻和计算机语言创新两个方面讨论这个问题。  相似文献   

9.
科技的发展不断地导致新词的诞生.本文论述了英语科技新词的构成方法、特点及翻译技巧,旨在揭示科技英语词汇的客观规律.  相似文献   

10.
随着网络的普及和快速发展,汉语的网络新词不断涌现,随之产生的还有它们的英译。本文介绍汉语网络新词的定义,分析网络新词翻译中存在的一些问题和网络新词翻译的标准,提出汉语网络新词的英译应以奈达的功能对等翻译理论为依据,采用回译、对等翻译法、直译、意译及意译加注法等翻译方法。  相似文献   

11.
从认知角度对英语新构词进行分析,旨在揭示其构建理据,即英语新构词的构建受认知主体的支配,和人的隐喻、转喻、类比以及概念合成等思维能力是密不可分的,因此新词的构建不仅反映了思维的创新,也体现了人类认知世界的主动性和创造性。  相似文献   

12.
语言是一种社会现象,英语词汇和其他任何语言的词汇一样,都有其社会性。人类社会的不断发展变化促成了语言的形成及演变,带来了大量的新词。作为语言中最活跃因素的词汇,其产生反映了社会的发展和变化,是社会发展的需要和必然结果。社会的发展变化则催生了新词。  相似文献   

13.
词汇是语言的三大要素之一,也是语言中最敏感、最富于变化的部分。英汉网络新词的构词方式类似,主要通过合成、缩略、转移和生造法构成新词。  相似文献   

14.
探讨现代英语新词构词法之一的综合词及其构词原则。  相似文献   

15.
试论汉语政治新词的特点及英译   总被引:1,自引:0,他引:1  
改革开放以来汉语中涌现出许多政治新词。从构词法方面分析了这些新词的特点,并结合新词的特点,阐述了英语翻译方法的选择和翻译过程中应注意的问题。  相似文献   

16.
摘要:通过对英语词素的描述和构词过程的分析可以发现英语构词过程中所蕴含的经济原则。英语构词过程中的认知基础,即以自己的身体体验和空间体验作为认识世界的出发点。从认知的视角分析和阐释构词中的经济原则(economy principle)对英语词汇的学习和理解具有很好的启示作用。  相似文献   

17.
探讨现代英语新词构词法之的的缩合词及其构词原则  相似文献   

18.
汉语外来新词根据翻译方法不同可以分为四类:音译词、意译词、音意兼译词、直接借用词。它们的构词理据分别表现为内部形式的消失或附会、移植或转变、残存或羡余以及借用,均体现了英汉民族在认知规律上的共同性和差异性,其中共同性占主导地位。认知语言学的体验互动观、基本范畴和隐喻思维可以从宏观和微观上指导翻译实践。  相似文献   

19.
科技英语新词的构成特点及其认知语言学阐释   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章总结了科技英语新词的主要构词特点,并从认知语言学的角度对这些新词的特点进行了分析。指出大量科技英语新词的产生都体现出一定的认知规律,特别是隐喻思维;认知语言学理论为旧词如何获得新义提供了一种新的解释。  相似文献   

20.
网络新词作为信息时代一种独特的语言现象,与人类对千变万化的客观世界的认知加工密不可分。结合实例,运用认知语言学中的原型范畴理论对网络新词产生发展的范畴化过程进行了研究。旧词词义的扩大、基本范畴词的升级和已知概念上感知的突显性三个途径是语言范畴化过程的重要手段。运用原型范畴理论解读网络新词的生成方式,有助于人们了解网络词汇演变的内在机制,对于人类了解认知世界的一般规律也大有裨益。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号