首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
SegPhrase算法是当前提取关键短语最新的技术,其提取关键短语的结果比传统方法具有更高的准确率和召回率。但是SegPhrase算法在关键短语的提取和质量评估方面还存在一些缺陷。为了提高关键短语提取的质量,实现对中文关键短语的有效提取,对SegPhrase算法进行了改进。在短语产生阶段,通过利用词串之间的互信息特征保留部分低频但关键的短语;在短语质量评估阶段,通过赋予不同特征不同的权重来对短语进行综合评估,选择更符合实际应用语境的短语。最后,为了验证提取的关键短语的质量,将提取的关键短语应用于文档主题分析。通过实验证明,改进的SegPhrase算法比原方法具有更高的召回率和准确率,该方法提取的关键短语的主题分析比基于关键词的主题分析更能够清晰准确地表达文档主题信息。  相似文献   

3.
4.
尹红  陈雁  李平 《中文信息学报》2019,33(11):107-114
关键短语提取是自然语言处理领域的一个重要子任务,其目的是自动识别出文本中的重要短语,现有方法主要强调词语间相关关系和词语自身影响力会影响关键短语提取效果。考虑到关键短语应准确地表示文档主题这一特点,该文提出一种基于主题熵的关键短语提取算法。该算法利用隐含狄利克雷分布训练文档和词的主题分布,并结合两个主题分布来表示特定文档下的词主题分布,然后计算词主题分布的信息熵即主题熵来表示词语自身影响力,最后在词共现网络上使用随机游走方法计算每个候选短语的得分。在6个公开数据集上的实验结果表明,与现有的无监督关键短语提取算法相比,该算法在F1指标上能提高2.61%~6.98%。  相似文献   

5.
王青松  魏如玉 《计算机科学》2016,43(4):256-259, 269
朴素贝叶斯算法在垃圾邮件过滤领域得到了广泛应用,该算法中,特征提取是一个必不可少的环节。过去针对中文的垃圾邮件过滤方法都以词作为文本的特征项单位进行提取,面对大规模的邮件训练样本,这种算法的时间效率会成为邮件过滤技术中的一个瓶颈。对此,提出一种基于短语的贝叶斯中文垃圾邮件过滤方法,在特征项提取阶段结合文本分类领域提出的新的短语分析方法,按照基本名词短语、基本动词短语、基本语义分析规则,以短语为单位进行提取。通过分别以词和短语为单位进行垃圾邮件过滤的对比测试实验证实了所提出方法的有效性。  相似文献   

6.
基于关键短语的文本分类研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
文本分类的进一步改进除了算法方面,应该还立足于影响文本分类最底层、最根本的因素: 文本表示中的特征项,提高特征项的完整独立程度。关键短语是具有强文本表示功能的特征短语,在表示文本时,能将文本的内容特征(如主题类别)鲜明地表示出来。关键短语具有结构稳定、语义完整和较强统计意义的特点,能克服向量空间模型和贝叶斯假设的缺点,更适合作为文本表示的特征,有利于提高文本分类的效果。本文从语言学、认知心理学和言语习得、计算语言学等方面寻求关键短语优势的理论依据,对关键短语进行了界定,通过抽取网页上专家标引的关键词获得关键短语。在约3万篇测试集上(共15个大类,244个小类),与以词为特征的文本分类相比,以关键短语为特征的文本分类的大类微平均提高了3.1%,小类微平均提高了15%。  相似文献   

7.
杨玥  张德生 《计算机科学》2017,44(Z11):432-436
在大数据时代,信息量暴增,人们接触最多的信息就是文本信息,每天在互联网上都有无数文本信息被上传或下载。快速掌握这些文本信息内容的重要方法之一就是关键词提取。然而,在传统关键词提取算法中,通常忽略了两个重要的方面:词语长度和文本主题。针对以上两方面问题,提出了提取中文文本的主题关键短语技术。将LDA主题模型与频繁短语发现算法相结合,生成不同长度的频繁候选短语;然后,利用所提的完整性筛选和排序函数对候选短语进行筛选和排序;最后,根据排序结果选择最终的主题关键短语。  相似文献   

8.
西班牙语(以下简称西语)是仅次于汉语的世界第二大母语语言, 是联合国6种官方语言之一. 西语复杂的词形变化和语法规则, 导致C-value等经典的词语提取方法的效果无法保证, 进而影响基于西语文本挖掘的效果.因此, 本文研究西语文本词语提取方法, 为西语文本的结构化建模提供完备的词库. 给定待分析的西班牙语文本, 该方...  相似文献   

9.
10.
基于语义的中文文本关键词提取算法   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
为克服传统关键词提取算法局限于字面匹配、缺乏语义理解的缺点,提出一种基于语义的中文文本关键词提取(SKE)算法。将词语语义特征融入关键词提取过程中,构建词语语义相似度网络并利用居间度密度度量词语语义关键度。实验结果表明,与基于统计特征的关键词提取算法相比,SKE算法提取的关键词能体现文档的主题,更符合人们的感知逻辑,且算法性能较优。  相似文献   

11.
高质量的问答对有助于从文章中获取知识,提高问答系统性能,促进机器阅读理解,在人类活动和人工智能领域中都起着较为重要的作用.当前主要问答对生成方法依靠提供文章中的候选答案,根据答案生成特定的问题.然而一些候选答案可能会生成无法从文章中回答的问题,或是生成问题的答案不再是候选答案,造成问答对相关性差,影响问答对的质量.针对此问题,本文提出了一个基于关键短语抽取与过滤生成问答对的方法.该方法能够在输入文本中自动抽取适合生成问题的关键短语作为候选答案,再根据候选答案在问题生成器和答案生成器中生成问答对,并通过对比候选答案与生成答案的相似度过滤相关性低的问答对,最终输出保证质量的问答对.本方法在SQUAD1.1和NewsQA数据集上进行了实验验证,并人工检验了生成的问答对的质量,结果表明该方法可以有效提高生成的问答对的质量.  相似文献   

12.
Internet文本信息量极速增加,在组织和处理这些文本数据时,文本分类技术显得尤为重要。利用统计学理论,特征提取和权重计算常常忽略了特征项之间的语法关系。文中提出了一种将短语切分与文本分类相结合的新方法。在经过TFIDF计算之后,在同一个短语中,特征项之间的关系被计算出来,然后调整权值向量,最后可以得到文本分类的正确率。同一般地文本分类方法相比,加入短语切分的文本分类方法的正确率平均提高了1.5%以上。  相似文献   

13.
Internet文本信息量极速增加,在组织和处理这些文本数据时,文本分类技术显得尤为重要。利用统计学理论,特征提取和权重计算常常忽略了特征项之间的语法关系。文中提出了一种将短语切分与文本分类相结合的新方法。在经过TFIDF计算之后,在同一个短语中,特征项之间的关系被计算出来,然后调整权值向量,最后可以得到文本分类的正确率。同一般地文本分类方法相比,加入短语切分的文本分类方法的正确率平均提高了1.5%以上。  相似文献   

14.
关键短语抽取,即从文档中抽取能够表达文档主题和内容的关键短语集合,对于信息检索和文档分类等文本处理任务具有重要意义。然而,现有文献缺乏针对中文特点的关键短语抽取算法的研究。为此,该文提出了一种半监督式中文关键短语抽取模型,该模型采用预训练语言模型来表征短语及文章,以减少算法对大量标注训练数据的依赖;进而提出图模型描述候选短语间的相似性空间并迭代计算各短语的重要度;同时结合了多项统计特征来进一步提高短语评估的准确率。对比实验表明,该文提出的方法在中文关键短语抽取方面比基线方法具有明显的提升效果。  相似文献   

15.
该文介绍了Web文本挖掘的概念和一般处理过程,着重就Web文本挖掘中前期的分词、特征表示和特征提取的常用方法进行研究,同时对不同方法进行了初步比较。  相似文献   

16.
该文介绍了web文本挖掘的概念和一般处理过程,着重就web文本挖掘中前期的分词、特征表示和特征提取的常用方法进行研究.同时对不同方法进行了初步比较。  相似文献   

17.
基于自动文本分类的关键词抽取算法   总被引:6,自引:2,他引:4       下载免费PDF全文
张虹 《计算机工程》2009,35(12):145-147
分析现有几种中文分词方法,提出一种关键词抽取算法。以词语的权重公式为中心,利用遗传算法训练、优化公式中的参数,得到一组适合中文文本的参数,提高文章子主题划分的精度。实验分析表明,该算法能将抽取系统中的命名实体有效地切分出来,准确完成抽取关键词的工作,并具有一定的通用性。  相似文献   

18.
针对基于机器学习的人物关系抽取需要人工选取特征的问题,提出一种基于卷积神经网络的中文人物关系抽取方法。采用搜狗实验室公开的中文全网新闻语料库来训练Word2vec模型,得到基于分布式表示的词向量表达,并完成了对百度百科数据集的词向量转化工作。设计一种基于经典CNN模型的中文人物关系抽取系统方案,用CNN模型自动提取特征并进行人物关系的分类,实现了5类常见人物关系的提取,准确率达到92.87%,平均召回率达到86.92%。实验结果表明,该方法无需人工构建复杂特征即可得到较好的人物关系抽取效果。  相似文献   

19.
基于结构助词驱动的韵律短语界定的研究   总被引:10,自引:5,他引:5  
应宏  蔡莲红 《中文信息学报》1999,13(6):42-46,64
提高合成语音的自然度是汉语文语转换系统(CTTS)的核心任务,而韵律短语的界定扮演着重要的角色。本文通过分析虚词的特征,研究了结构助词在连续语流中的特点、地位,以及在韵律短语界定中的作用,得到了一组相应的规则和结论。  相似文献   

20.
汉藏短语抽取   总被引:1,自引:1,他引:0  
该文将从汉藏法律法规和公文领域平行语料中提取双语短语对。考虑现阶段藏文资源匮乏,提出两步汉藏短语抽取方法。第一步是提取汉语有效语块,这部分工作不是该文工作重点。第二步是获取待翻译汉语短语的译文,该模块提出藏文词序列相交算法抽取藏文短语。该算法可以很好的抽取1-1和1-n连续和非连续藏文短语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号