首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语篇阅读教学在英语阅读能力培养中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为语言运用和交流的最基本和最常用的形式之一,英语阅读一直是我国高校英语教学的重点。以往,一些人认为英语阅读就是理解词、短语和句子,理解了词、短语和句子,自然就理解了文章,所以英语阅读课的教学通常都是围绕这些内容展开的。然而,随着应用语言学和我国英语教学的发展,语篇教学开始重视。  相似文献   

2.
本文从语言的本体、平行结构修辞的认识与语篇分析的方法三个视角探究平行结构修辞与语篇分析对接界面的学理归因.平行结构修辞的运用可以使语篇的连贯性得以提升.因此,在英语教学实践中,特别是语篇阅读、翻译、写作教学实践中,应加强平行结构等修辞方法的欣赏,进而使学习者在英语语篇学习中,不局限于词汇、语法和专业内容等三个方面,还要加强对修辞意义等方面的考虑,提高对语言及语篇的鉴赏力.  相似文献   

3.
式理论在语篇的认知分析中有着广泛的应用,本文将利用图式理论分析短信这种特殊的语篇形式是如何构建的.  相似文献   

4.
阅读是英语教学的主要内容。如何搞好阅读教学,提高学生的阅读理解能力是英语教师们一直在探讨的课题。近年来,随着外语教学理论研究的不断深入,篇章语言学作为一门独立的学科,越来越受到外语教师的重视。“语篇分析”已成为英语阅读教学中一  相似文献   

5.
衔接和连贯是语篇语言学的焦点问题,而词汇衔接是实现语义连贯的重要手段。在简要评述了韩礼德,哈桑,侯易和胡壮麟的相关理论的基础上,本文重点讨论了重复、同义词(近义词)、反义词、泛指词、上下义关系和搭配这六种词汇衔接手段。  相似文献   

6.
语篇衔接与连贯在写作中具有重要的作用.中国学生在英语议论文写作中普遍缺乏语篇构建意识,缺乏显性与隐性的衔接与连贯机制.国内外学者从不同角度对语篇衔接理论进行的研究表明,语篇衔接除作者运用语法和词汇进行显性衔接外,还存在语义上的隐性连贯.本文基于语篇衔接理论的研究,从语法、词汇衔接和逻辑连贯三个方面对英语议论文的语篇衔接与连贯进行探讨,以期对学生的英语议论文语篇衔接和连贯有所帮助.  相似文献   

7.
语篇分析在很大程度上涉及到了语篇的组织、结构,揭示了语篇的谋篇布局策略.本研究以大学英语写作教学中引入语篇的谋篇布局内容,开展教学试验,探讨语篇知识对于大学生英语写作能力提高的影响.  相似文献   

8.
翻译过程错综复杂,要将英语原文译成等值的汉语有一定难度.在对比英汉翻译差异基础上,本文通过译文分析进一步探讨了英汉语篇翻译对翻译教学启示.  相似文献   

9.
基于系统功能语言学语篇分析模式将语篇看作是语言使用中的一个语义单位,认为语篇是与文化语境密切相连、受具体的情景语境促动、从一整套供选择的功能成分和语言形式中进行选择的结果.这一模式为翻译研究和教学开辟了一个全新的视角,对翻译研究和教学具有重要的理论指导作用:根据这一模式,翻译中的对等应建立在语篇层面上,语篇对等的实现可从语类、语域和语义三个方面进行考察,在翻译中应具体做到语类对应、语域适切和语义对等,具体应从宏观决策和微观选择两个方面入手.  相似文献   

10.
在英语阅读过程中,学生常会出现每个单词都认识,但整句话却不知何意的情况;几句话都理解,但整段意思却并不怎么明白.出现这些情况一方面与学生对英语语境知识及英语语篇知识了解不够有关;另一方面与学生对语篇分析法掌握程度有关.笔者试图通过对中外学者有关理论的研究,揭示语篇、语义连贯一体的道理,最终达到提高学生英语阅读理解能力的目的.  相似文献   

11.
本文试以语篇分析为视角,在语篇层面上探讨话语标记语作为语篇建构中组织话语结构的有效成分的语篇功能.在翻译过程中,译者首先要识别原文的话语标记语,理会其语用用意,理顺标记语前后话语之间的关系,注意英汉两种语言使用话语标记语的差异,灵活处理,译出标记语的语用功能.  相似文献   

12.
本文在阐述了连贯概念基础上,着重分析了心理认知是如何作用于语篇连贯的.并得出人们的心理认知对构建语篇理解中的连贯有积极的作用这一结论.  相似文献   

13.
政治语篇和隐喻密切相关.隐喻不仅是一种语言现象,而且也是社会和文化现象,它伴随社会发展并反映社会现实.借助于隐喻可以研究民族意识和社会心理.在此以俄罗斯政治语篇为例着重研究当今政治语篇中的隐喻及其功能,即认知功能、交际功能、语用功能、美学功能等,希望对以后的研究有一定的借鉴作用.  相似文献   

14.
文章旨在将语篇评价理论和语法隐喻理论结合起来,构建一个新的理论框架,以分析各种类型的语法隐喻所反映或蕴含的意识形态及其语篇的评价功能。通过分析概念语法隐喻以及人际语法隐喻在英语政治新闻语篇中的评价意义,阐明新闻报道无不具有一定的倾向性,纯粹客观性的说法难以成立。读者在阅读英文报刊时应具备批评阅读的意识,识别其中的各种评价手段,推导出作者的立场、观点和态度,以便对所读语篇做出理性的评判。  相似文献   

15.
本文从劝说功能的角度对广告语篇的结构特点进行分析,其分析的语料来自于菲律宾首都马尼拉的房地产广告.本文采用的理论框架是塞尔(1979)在奥斯汀(1962)基础上发展的言语行为理论和梵迪克(1977)的言语行为顺序,旨在揭示房地产广告的劝说功能怎样通过言语行为和言语行为顺序被传递和被消费者认识.本文研究内容对语篇的教学和理解、英语写作有一定裨益,也对用中英文进行广告文案创作提供一定参考.  相似文献   

16.
运用系统功能语言学语篇功能中的信息结构理论对一篇"公司销售情况回顾和绩效报告"(Sales Review And Performance Report or SRAPR)商务英语听说语篇信息结构的分析表明,这方面的研究可以总结归纳出该语篇的图式结构或话语提纲.  相似文献   

17.
本文以语篇功能理论为导向,分析了外经贸合同的语篇构建,论证了功能语言学在实际生活中的可行性和实用性;从词汇和句法层面探讨外经贸合同的翻译,摆脱了传统的翻译理论框架,为外经贸合同语言层面的研究打开一个新的窗口.  相似文献   

18.
以<故都的秋>一文为例,从功能语言学的角度出发,从语篇结构和语篇衔接两个方面分析其语言特征,从语义层面上探讨了散文的语言特征及散文的重要特征形散神不散的关系,为散文评价和写作提供了一个语言学视角.  相似文献   

19.
体育教学能力是在体育学科教学活动中表现出来的一种特殊能力,是体育教师顺利完成体育教学工作的基础.在新课程改革背景下,体育教师面对教学内容选择要求合理、课堂教学组织要求有效等特点,应加强对新课程标准的理解、教学设计创新、增强课堂组织管理等能力.  相似文献   

20.
从语篇分析的观点出发,分析了语篇分析对小说翻译的影响,结合The Indiscretion of Elsbeth的中译本,阐述了语篇分析在小说翻译中的作用,提出语篇分析与小说翻译密切相关,译者必须具备明确的语篇意识,熟悉语篇知识,掌握语篇分析方法,才能做出正确的传译.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号