首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文定义了计算机词典的功能代码和功能表达式,描述采用功能表达式的方法,分析了目前广泛流行的16种计算机双语词典的功能,对其优缺点进行了综合讨论,并对其发展趋势作了预测。  相似文献   

2.
本文定义了计算机词典的功能代码和功能表达式,描述采用功能表达式的方法,分析了目前广泛 流行的16种计算机双语词典的功能,对其优缺点进行了综合讨论,并对其发展趋势作出了预测。  相似文献   

3.
4.
一种基于生语料的领域词典生成方法   总被引:7,自引:0,他引:7  
为了实现准确分词,实用的汉语信息处理系统都需有其专用的领域词典.针对现有词典构造方法存在的不足,本文提出了一种领域词典的构造方法;利用通用词典对领域生语料进行分词处理,并提出了基于切分单元的最大匹配算法,从而得到候选词串集,然后利用规则对其进行优化,最终生成领域词典.词典的生成过程基本上是自动完成的,人工干预少,易于更新;目前.本方法生成的领域词典已经应用于我们自主开发的“基于Web的智能答疑系统”中,并取得了较好的效果.  相似文献   

5.
机器翻译系统专业词典的设置原则和方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文认为机器翻译系统中专业词典和基础词典之间是即分又合的关系,并试图用词典信息的优先级别来体现这种关系,用词典中参数和规则的设置原则以及词典的查询方法来实现这种关系,以协调两部词典在系统中的作用,此外还讨论了专业词典的收词原则。  相似文献   

6.
基于语法和语义的德汉机器词典设计   总被引:1,自引:0,他引:1  
详细介绍德汉机器翻译系统(GCMTS)中基于语法和语义的机器词典的设计和信息表示。  相似文献   

7.
《现代汉语语义词典》管理系统的设计与实现   总被引:2,自引:0,他引:2  
主要介绍了用VB5.0为《现代汉语语义词典》设计并实现动态管理,多种查询管理系统的研究工作。  相似文献   

8.
词典的查询速度直接影响到分词系统的处理速度,从而影响到整个系统的性能,基于多重数组的分词词典技术很好的解决了词典的查询速度问题。  相似文献   

9.
由于居住在不同地区的哈萨克族长期受到不同文化、不同历史等因素的影响,我国哈萨克族使用的词汇与哈萨克斯坦哈萨克语词汇之间发音、术语、口语等方面均有所不同。处理这方面差异的方法是先将用户输入的词汇根据系统所构建的对照词典自动转换,如果词典里未找到该词汇,则根据哈萨克阿拉伯字母和哈萨克斯坦斯拉夫字母之间的对应关系自动转换,其系统词典是基于哈萨克语规则和首字Hash表的词典结构,具有较强的扩展性和使用性。  相似文献   

10.
一个微机上的词典管理程序,给出了利用该程序进行缩拼技术的具体实现方法  相似文献   

11.
12.
以跨语言信息检索需求为背景,介绍了目前语义词典及应用的概况,根据蒙古文互联网发展的现状,从应用需求出发,提出构建面向跨语言信息检索的蒙汉双语语义词典的重要性,并利用构建领域本体的方法给出蒙汉双语计算机术语语义词典的初步设计方法。  相似文献   

13.
14.
15.
基于双语词典的汉英词语对齐算法研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
邓丹  刘群  俞鸿魁 《计算机工程》2005,31(16):45-47
研究利用多部人读双语词典扩充双语词典的规模来改善词语对齐质量。介绍了一个在Ker算法基础上用双语词典进行汉英词语对齐的算法。提出了对齐窗口的概念,通过在对齐过程中设置对齐窗口,可以找到多对多的词语对应。  相似文献   

16.
17.
许华  刘勇 《福建电脑》2010,26(3):42-43
中文分词是中文信息处理的前提,本文研究了已有的分词算法、分词词典机制,提出了一种新的词典机制——带词长整词二分词典。该方法通过改进词典机制,提高了中文分词最大匹配算法的匹配速度以及分词的效率。文章最后对新的机制和已有的机制进行了比较和实验分析。  相似文献   

18.
本文介绍了在PowerBuilder5.0下生成用户数据库数据词典,获取有关表结构的方法,用该方法生成的数据词典还包括了在PowerBuilder5.0数据库画板下定义的,供数据窗口对象使用的各个扩展属性和有关的注释信息。  相似文献   

19.
我们在辞典编辑及其计算机排版工作的实践中发现,辞典编辑工作对辞典编辑人员来说是一项十分复杂的工程。因此,我们设计了一个辞典编辑程序DS。本文详细地介绍了DS的设计思想及其原型的实现方法。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号