首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
衔接是一种谋篇意义,语篇的连贯通过不同的衔接手段得以实现。本文从系统功能语言学的角度出发,探讨语篇的衔接手段和语篇连贯在英译汉过程中的应用和体现。通过英汉两种语篇的对照,揭示英语语篇的衔接与连贯是如何在其汉译语篇中实现的,使得译文语篇也具有同样的连贯特征。  相似文献   

2.
本文通过实例分析,指出语篇衔接与连贯理论从语言的外在形式到语用再到认知的发展轨迹,并得出结论,从认知的角度研究语篇连贯更符合客观事实,人们的心理连贯是语篇连贯的基础,语篇的连贯是心理连贯的外化,衔接手段并不是语篇连贯的决定因素.  相似文献   

3.
词汇衔接是一种非结构性衔接手段,是实现语篇连贯的多种衔接之一。本文介绍了韩礼德和哈桑的词汇衔接理论,并以《大学英语》中的部分选段为例,讨论了词汇衔接在语篇连贯中的作用、词汇衔接和语篇连贯的关系,并提出如何将这一理论与大学英语语篇的阅读教学相结合,促进学生英语语篇阅读能力的提高。  相似文献   

4.
衔接是语篇语言学的重要概念,是实现篇章连贯的有效手段.衔接方式包括语法衔接和词汇衔接两个方面.本文以衔接理论为基础,通过具体的翻译实例,分析了英汉两种语言衔接手段的差异,并探讨其在英汉翻译中的应用.  相似文献   

5.
连贯与衔接是语篇的重要特征。学生在大学英语写作中普遍存在一些语篇的逻辑衔接上的问题。本文主要从语篇的衔接与连贯的角度出发,来阐述教师在大学英语写作教学中让学生通过哪些途径来写好作文,将大学英语写作教学重点转移到语篇层面上来,着力培养学生的语篇连贯衔接能力。  相似文献   

6.
连贯与衔接是语篇的重要特征.学生在大学英语写作中普遍存在一些语篇的逻辑衔接上的问题.本文主要从语篇的衔接与连贯的角度出发,来阐述教师在大学英语写作教学中让学生通过哪些途径来写好作文,将大学英语写作教学重点转移到语篇层面上来,着力培养学生的语篇连贯衔接能力.  相似文献   

7.
语篇衔接理论是进行语篇分析的重要手段。衔接方式包括语法衔接和词汇衔接两个方面。将衔接理论应用于英语阅读教学、写作教学和翻译教学有很强的可行性和有效性,是丰富教学手段、提高教学效果的一条新途径。  相似文献   

8.
语篇衔接理论是进行语篇分析的重要手段.衔接方式包括语法衔接和词汇衔接两个方面.将衔接理论应用于英语阅读教学、写作教学和翻译教学有很强的可行性和有效性,是丰誊教学手段、提高教学效果的一条新途径.  相似文献   

9.
本文通过实例分析,指出语篇衔接与连贯理论从语言的外在形式到语用再到认知的发展轨迹,并得出结论,从认知的角度研究语篇连贯更符合客观事实,人们的心理连贯是语篇连贯的基础,语篇的连贯是心理连贯的外化,衔接手段并不是语篇连贯的决定因素。  相似文献   

10.
语篇按文体划分包括很多种,法律语篇便是其中之一。本文以律师用英语,尤以刑事辩护律师的英语语篇为研究对象,使用韩礼德的语篇衔接理论,分析辩护律师英语语篇衔接的主要特点。  相似文献   

11.
标题是新闻报道中不可缺少的组成部分。标题的翻译也是整个新闻翻译过程中至关重要的环节。语义翻译和交际翻译是英国翻译家纽马克翻译理论的两种基本策略。通过对语义翻译和交际翻译比较分析,可以看到两者结合使用的合理性。二者结合使用于新闻标题翻译具体可采用以下几种方法:词汇变化、结构重组、修辞应用。  相似文献   

12.
英语色彩词除了我们常见的像red、green等简单色彩词外,还有大量合成色彩词,其构成主要是由名词、形容词加上基本色彩词而合成。在翻译色彩词时,除了其本身的颜色意义,我们还要仔细分析它们的隐喻意义、社会意义等其他意义。英语色彩词的使用很广泛,在科技英语、商业英语及社会生活中都比较常见。  相似文献   

13.
视频图像压缩是多媒体技术的关键之一.文中在简要介绍小波理论的基础上,分析小波变换压缩编码的特点,给出基于专用芯片ADV611的实时视频压缩卡的实现方法.  相似文献   

14.
传统教学手段限制了英语专业翻译课教学的速度和教学信息量的输入,对翻译课教学效果产生了消极影响.本文以翻译课教学为实例,探讨多媒体辅助翻译教学的策略.  相似文献   

15.
本文以语篇分析理论为基础,从英语教学实践出发,从主述位结构、衔接与连贯以及篇章模式几方面论述了语篇分析在大学英语精读教学中的应用,提出了如何在语篇分析理论指导下进行大学英语阅读教学.目的是改进传统的教学方法,提高学生的语言综合应用能力.  相似文献   

16.
斯皮瓦克是当今世界著名的文学评论家和文化批评家。近年来,随着翻译研究文化转向的发生,她的翻译思想和实践已越来越引起国际译学界的重视。作为一名女性主义者和后殖民理论家,翻译中的权利和政治正是斯皮瓦克关注的中心。传统的翻译理论注重标准的制定及对其的遵守,但翻译中所体现的政治和意识形态以及翻译实践中的暴力对翻译的“忠实”原则给予了无情的解构。因此,探讨翻译背后的暴力问题、译者在其间的特殊身份以及减轻此过程中的“暴力”成为译界研究的一个重要论题。本文尝试从中西翻译的实践展现斯皮瓦克观点的丰富内涵。  相似文献   

17.
DDE技术在上位机与PLC通信中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
介绍在工业场合中上位机与东芝PLC通信中应用DDE技术,PLC和上位机DDE服务器端软件所需要进行的设置以及客户端的编程。经现场调试证明,采用DDE方式进行通信,稳定可靠,而且程序开发时间短,具有很高的实用性。  相似文献   

18.
视译常用于同传培训,在本科生口译教学中较少提及.文章介绍了视译的原则与方法,建议把视译法作为教学手段引入以交替传译为主的本科口译教学,借此强化口译初学者的语篇分析、词库构建、双语转换及口头表达等技能,更好地提高本科口译教学的效率.  相似文献   

19.
本文以供暖项目为例介绍LE5109控制器与ABB—AOS510变频器的MODBUS工业总线系统通讯方式进行控制的应用。  相似文献   

20.
充分利用MATLAB强大的运算及显示功能和VB开发界面友好的特点,将二者有机结合,同时通过中间数据库对MATLAB程序的运算结果进行保存。可以开发出复杂的,界面友好且易于维护的人机交互处理软件。文中以实例说明了如何通过VB实现对MATLAB程序运算结果的调用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号