全文获取类型
收费全文 | 159篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
电工技术 | 14篇 |
综合类 | 10篇 |
化学工业 | 29篇 |
金属工艺 | 3篇 |
机械仪表 | 3篇 |
建筑科学 | 9篇 |
矿业工程 | 4篇 |
能源动力 | 11篇 |
轻工业 | 9篇 |
水利工程 | 18篇 |
石油天然气 | 5篇 |
无线电 | 10篇 |
一般工业技术 | 6篇 |
冶金工业 | 2篇 |
自动化技术 | 37篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 4篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 4篇 |
2013年 | 11篇 |
2012年 | 13篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 9篇 |
2008年 | 5篇 |
2007年 | 4篇 |
2006年 | 3篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 1篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1979年 | 1篇 |
排序方式: 共有170条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
彼得·纽马克的交际翻译和语义翻译述析 总被引:1,自引:0,他引:1
彼得·纽马克的交际翻译和语义翻译为不同种类的文本翻译提供了理想的翻译方法。两者的区别主要体现在译语的表达形式上。语义翻译要求译文接近原文的形式,在结构和词序安排上力求贴近原文;交际翻译则注重译文读者的理解和反应,即信息传递的效果。交际翻译要求译者重新组织语言结构,以使译文地道顺畅。 相似文献
5.
西门子手机中的电子书功能是一个非常有特色的功能,使用者可以在闲暇时在手机的大屏幕上阅读各种文章。但是目前电子书资源极其缺乏,大多数西门子手机拥有者“无书可读”,而“手机工作室”可以制作、阅读,上传电子书到你的手机中。该软件除消息群发、短信备份、铃声和图片下载的功能外,笔者最欣赏的是制作电子书功能。 相似文献
6.
7.
计算机的应用在当前已极为普及,而在应用过程中计算机故障也极为常见,其中硬件设备方面出现的问题尤为突出。笔者就此分析了计算机硬件设备的常见故障原理,探讨了其维修策略,希望有所指导和帮助。 相似文献
8.
针对立体仓库中多机器人协同路径规划问题,建立了一个具有最优作业时间和能耗的多目标路径规划模型.采用分治-协作策略将多机器人路径规划问题分解为多个单机器人路径规划子问题.在路径规划中,采用改进的蚁群算法对每个机器人的初始路径进行规划.基于时空协同约束,采用协同迭代优化策略,提出了多蚁群协同进化算法.针对路径冲突问题,设计了一种动态优先级冲突消解策略,有效地解决了多机器人冲突问题,找到了最优路径组合.仿真结果表明,该方法能有效提高多机器人的协同搬运效率,降低能耗并缩短搬运时间. 相似文献
9.
旅游体验活动是一种审美活动,是以审美体验为中介的人与客观世界的沟通方式。根据程度的不同,审美体验可分为三个层次:知觉体验、认同体验和反思体验。本文分析了审美主体如何与审美客体相互作用并产生瞬间性审美感受的过程,同时提出了影响旅游文创产品审美体验的几个因素,旨在将审美意识融入旅游经济,打造“诗意旅游”的美好体验,力求提高文创产品的核心竞争力。 相似文献
10.