排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
针对现代藏语句法,在参照宾大中文树库的基础上,构建藏语短语句法树库,并建立了树库编辑工具,为藏汉机器翻译服务。在短语句法树库的基础上,提出一种融合藏语句法特征的藏汉机器翻译方法。实验分析结果表明,该方法可以很好地应用于藏汉机器翻译系统。 相似文献
2.
论文研究了小波包变换及LPCC参数的提取,在此基础上,提取了基于小波包变换和LPCC的新参数(DWT-LPCC),并基于GMM系统进行说话人识别实验。结果表明,相对于LPCC参数,DWT-LPCC参数大大提高了噪声环境下的说话人识别率。 相似文献
3.
4.
本研究采用脉冲发生器作为点声源,通过控制水平角、仰角和距离等三维空间参数,测量了一种高空间分辨率的结构化头相关传递函数,其中包括头传递函数、头和耳廓传递函数以及头和躯干传递函数。基于测得的结构化头相关传递函数,分析了各结构对头相关传递函数的影响,并结合本研究测得的结构化头相关传递函数和2009年测得的完整头相关传递函数,基于两种加性法则计算分析了耳廓传递函数,分析结果表明两种方法得到的耳廓相关传递函数具有高相关度,验证了头相关传递函数是由头、躯干和耳廓的传递函数叠加而成的合理性。 相似文献
5.
6.
7.
藏汉机器翻译技术跟汉英机器翻译技术有所不同,其中,很重要的一个方面,藏语更依赖于格助词等虚词在句子中的作用,格助词种类繁多,用法差异很大。针对藏语格助词进行分析,在藏语短语句法树库的基础上,加入了藏语本体特征的语义信息,形成融合藏语语义信息的藏汉机器翻译方法。通过对比基于短语和句法的实验分析,该方法可以很好地应用于藏汉机器翻译系统。 相似文献
8.
1