排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 3 毫秒
11.
1997年9月18~23日,我校猪场暴发了一次链球菌病,我场122头猪中,发病率30.3%(37/122)。短短4天,死亡达26头,经诊断为链球菌病。现报告如下。1发病情况我猪场从自由市场购进122头仔猪,棚式圈舍饲养。1个月后突然发病8头,死亡8头... 相似文献
12.
语言是文化的载体,探讨语言的文化内涵是跨文化交际中一个十分重要的内容。词语是构成语言的基本单位,是语言中最积极、最活跃的一个部分,而英汉两种语言中有着丰富的颜色词汇,这些颜色词语承载的文化内涵反映了英汉民族的文化差异。 相似文献
13.
水工建筑物检修现场是一个人、机、料相对集中的动态作业现场,因其检修设施的临时性、作业工种的交叉性、人机的流动性,决定着该现场的安全隐患客观存在,如不采取措施及早消除隐患,极有可能酿成事故.必须建立健全全员安全生产责任制,贯彻"安全生产,人人有责"的安全思想,把专业的职能管理与员工的"自我管理"紧密地结合起来,发动广大员工参与现场管理.员工在严于自律控制自身不安全行为减少人为失误的同时,还要主动监督和帮助他人遵守各项规章制度和标准. 相似文献
14.
习语是各民族文化的精髓,英汉习语之间存在着明显的文化差异.形成这种差异的主要原因有地域差异、风俗习惯差异及宗教信仰差异等.翻译英汉习语时需将两种语言和文化进行分析和对比,运用恰当有效的翻译策略,以实现译文与原文的语用等效. 相似文献