全文获取类型
收费全文 | 5233篇 |
免费 | 232篇 |
国内免费 | 218篇 |
专业分类
电工技术 | 541篇 |
综合类 | 352篇 |
化学工业 | 590篇 |
金属工艺 | 214篇 |
机械仪表 | 376篇 |
建筑科学 | 497篇 |
矿业工程 | 188篇 |
能源动力 | 77篇 |
轻工业 | 577篇 |
水利工程 | 243篇 |
石油天然气 | 321篇 |
武器工业 | 132篇 |
无线电 | 576篇 |
一般工业技术 | 343篇 |
冶金工业 | 164篇 |
原子能技术 | 96篇 |
自动化技术 | 396篇 |
出版年
2024年 | 45篇 |
2023年 | 97篇 |
2022年 | 126篇 |
2021年 | 129篇 |
2020年 | 115篇 |
2019年 | 160篇 |
2018年 | 162篇 |
2017年 | 79篇 |
2016年 | 85篇 |
2015年 | 103篇 |
2014年 | 220篇 |
2013年 | 179篇 |
2012年 | 210篇 |
2011年 | 209篇 |
2010年 | 184篇 |
2009年 | 259篇 |
2008年 | 199篇 |
2007年 | 200篇 |
2006年 | 246篇 |
2005年 | 211篇 |
2004年 | 208篇 |
2003年 | 180篇 |
2002年 | 183篇 |
2001年 | 144篇 |
2000年 | 137篇 |
1999年 | 145篇 |
1998年 | 114篇 |
1997年 | 110篇 |
1996年 | 121篇 |
1995年 | 88篇 |
1994年 | 108篇 |
1993年 | 93篇 |
1992年 | 95篇 |
1991年 | 101篇 |
1990年 | 86篇 |
1989年 | 87篇 |
1988年 | 72篇 |
1987年 | 59篇 |
1986年 | 37篇 |
1985年 | 64篇 |
1984年 | 34篇 |
1983年 | 48篇 |
1982年 | 48篇 |
1981年 | 34篇 |
1980年 | 21篇 |
1979年 | 11篇 |
1978年 | 5篇 |
1959年 | 3篇 |
1958年 | 3篇 |
1957年 | 5篇 |
排序方式: 共有5683条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
建立了大功率发光二极管(Light EmittingDiode,简称LED)光源模块的一种封装结构,采用热通路和电通路分离的改进方案,并用有限元方法对其进行热分析,比较了不同LED间隔和功率、基板底面不同对流强度等情况下光源模块的散热性能,仿真结果显示,在使用大功率(〉1W)LED时,自然对流不能满足光源模块的散热要求,必须加载强制对流装置。 相似文献
992.
993.
994.
以对苯二甲醛和氯化氨基胍为原料,室温下在水溶液中合成了1,4-苯基-二亚胺胍。运用单因素实验的方法,分别探究了反应物配比和反应时间对产物去除硫酸盐效果的影响,并考察了沉淀时间、用量和废水酸碱度等因素对产物去除硫酸盐效果的影响。实验结果表明:对苯二甲醛和氯化氨基胍的物质的量比为1∶2、反应时间为5 h时,产物对废水中硫酸盐的去除效果最好;沉淀时间超过5 h、每25 m L废水样(1 g/L的硫酸钠溶液)中加入0.157 4 mmol 1,4-苯基-二亚胺胍,硫酸盐浓度即可达到国家饮用水标准,加入0.315 0 mmol时效果最好,硫酸盐的质量浓度可降至0.035 96 g/L;当废水处于中性或碱性条件下时,1,4-苯基-二亚胺胍处理废水中硫酸盐效果较好。 相似文献
995.
溴化丁基橡胶工艺的应用与前景 总被引:3,自引:0,他引:3
介绍了溴化丁基橡胶的发展进程和性能特点,阐述了溴化丁基橡胶的主要生产工艺,包括:Polysar生产工艺和燕化生产工艺,最后对未来的发展前景和趋势做了展望。 相似文献
996.
<正>电力企业持续开展安全性评价是实现"预防为主"的一项行之有效的工作方法和手段。在持续开展安全性评价中,需要不断补充新的评价内容,修改补充新的评价依据,以及对评价所指出的不安全因素进行及时整改。20世纪80年代初期,我国开始引进和学习国外安全系统工程和现 相似文献
997.
998.
山西某电厂脱硫湿烟囱出现严重腐蚀现象,为解决这一重大安全隐患,在诸多方案中充分论证和实验,选取了一种杂化聚合材料进行防腐改造,文中着重对该材料的耐高温、耐腐蚀、耐冷热和干湿交变等性能的实验情况进行了说明,最后介绍了该材料和工艺在湿烟囱防腐改造工程的实际应用情况. 相似文献
999.
1000.
日语动词中有自动词和他动词之分,而两个动词组合在一起构成一个复合动词后,那么,这个复合动词到底是自动词呢,还是他动词?例如,寓本百合子的[ゎが父]中有这么一句:[丁度その时分から雪が降り出し、私が何かの物音て薄目をめけ、…](正好从那个时候开始雪下了起来,我因不知名的响声张开半睁的眼睛,…)。这句子中的降り出す],众所周知.[降る]是自动词,如[雨が降りました](雨下了起来)。而[出す]是他动词,如[タパュを出しま](拿出了香烟)。那么自动词的[降る]和他动词的[出す]组合后的[降り出し]其自他动词性质是与前项的自动词[降る]相同?还是与后项的他动词[出し]相同呢?这个问题一直困扰着学习日语者,尤其初学者,为此,本文想对这个问题进行一番探讨。 相似文献