首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   31篇
  免费   0篇
  国内免费   6篇
电工技术   2篇
综合类   9篇
化学工业   2篇
金属工艺   4篇
建筑科学   14篇
无线电   1篇
一般工业技术   2篇
原子能技术   3篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2019年   1篇
  2018年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   1篇
  2014年   2篇
  2012年   3篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2007年   1篇
  1998年   7篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有37条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
充氚不锈钢微观组织及断裂特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
采用力学拉伸实验测定充氚不锈钢的断裂强度值,采用拉伸断口进行SEM观察和正电子湮灭(PAT)分析,采用TEM动态拉伸实验观察和记录材料在微观断裂过程中的行为,通过对比分析氚对不锈钢断裂过程的影响。结果表明,高温充氚后,室温存放2a,样品中氚衰变产生的氦累积已达约30ppm;氚、氦使样品断裂强度降低,内部缺陷增多,正电子寿命变长。TEM观察未发现明显的氦泡组织;动态拉伸实验表明,充氚促进裂纹尖端位错的发射和增殖;HR-1、HR-2不锈钢微观断裂过程相似,可表述为氚致微裂纹的形核-形成微空洞-微空洞长大-空洞连接(断裂)。氚、氦使无位错区减小甚至消失。  相似文献   
12.
利用SHPB实验装置对U-5.7Nb合金帽型样品在室温下进行动态加载,获得U-5.7Nb合金绝热剪切带,采用激光共聚焦、SEM、纳米压痕以及TEM等测试方法开展了U-5.7Nb合金绝热剪切带内组织结构的研究。U-5.7Nb合金绝热剪切带宽约40μm,且呈现蚀刻"暗带";剪切带内微裂纹的萌生和扩展导致带内"破碎"等轴晶特征组织的出现;剪切带核心区域出现取向高度异性的纳米"晶畴"。剪切带内特殊的组织结构变化导致剪切带硬度与弹性模量的不同变化趋势。  相似文献   
13.
采用原位成核掺杂法合成了Li、Zn金属离子掺杂的InP量子点(分别记为Li: InP和Zn: InP), 并研究了掺杂剂对量子点的结构、尺寸和光学性能的影响。研究结果表明, Li+、Zn2+掺杂的InP量子点结晶度较高且尺寸均匀。虽然Li+掺杂未引起InP量子点的结构发生变化, Li+未进入InP晶格, 但是抑制了InP量子点的成核与长大, 使其吸收谱和荧光谱均发生大幅度的蓝移。Zn掺杂同样也抑制InP量子点的成核与长大, 并且形成InP/Zn3P2/ZnO复合核壳结构, 显著增强了InP量子点的荧光, 尤其是当Zn掺杂浓度(Zn/In原子比)为0.2时, InP量子点的荧光强度增加近100多倍, 这对短波长InP量子点的合成具有一定的参考价值。  相似文献   
14.
选取了4种成分、组成和结构接近,但是拉伸性能有较大差异的弹性乳液,并按照常规配方制备成了4款弹性建筑涂料。研究证明在相同的配方条件下弹性建筑涂料的拉伸性能与弹性乳液的拉伸性能正相关;并且对于玻璃化转变温度和损耗因子形状都接近的弹性建筑涂料,相应温度下损耗因子的值能够反映弹性建筑涂料的拉伸性能。  相似文献   
15.
铀铌合金作为一种重要的核工程材料,因其较高的密度、优异的耐蚀性能和良好的力学性能等特点,被广泛应用于核工业领域。铀铌合金受成分及热处理工艺影响显著,表现出复杂的相转变和组织结构特征,使得铀铌合金耐腐蚀性能及力学性能可在较大范围内获得调控。本文按照"成分/工艺-结构-性能"主线,综述了近年铀铌合金在结构、性能调控方面的研究进展,认为:低温时效机制和杂质控制技术仍是铀铌二元合金研究中需要重点关注的问题;高通量设计、制备及表征手段的出现,为未来铀铌多元合金结构及性能调控研究带来了新的机遇与挑战。  相似文献   
16.
聚合物水泥混凝土作为高性能材料,应用日益广泛。作者通过译读了大量的国内、外文献,在本文中论述了聚合物水泥混凝土的材料性能和应用现状。  相似文献   
17.
18.
19.
20.
翻译是将一种语言文字转换成另一种语言文字的再创作过程.在这一过程中,凝聚了译者的智慧和劳动,需要译者投入新的知识,经过一定的创作活动而产生.有些译过文章的人曾发出这样的感慨:“翻译一篇文章真比写一篇论文都难啊!”的确,翻译不是一种简单的复制,而是创作的一种形式.翻译本身又具有独创性,成为既从属于原著又不同于原著的新作品.任何不曾亲自动手搞过翻译的人,是不曾体验到睡不安眠,食不知味,冥思苦想,绞尽脑汁的滋味.翻译一句话,一个词乃至一个人名、一个地名谈何容  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号