首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   655篇
  免费   33篇
  国内免费   46篇
电工技术   29篇
综合类   71篇
化学工业   72篇
金属工艺   17篇
机械仪表   35篇
建筑科学   212篇
矿业工程   23篇
能源动力   2篇
轻工业   17篇
水利工程   15篇
石油天然气   6篇
武器工业   1篇
无线电   51篇
一般工业技术   65篇
冶金工业   3篇
原子能技术   7篇
自动化技术   108篇
  2024年   5篇
  2023年   10篇
  2022年   17篇
  2021年   28篇
  2020年   25篇
  2019年   24篇
  2018年   14篇
  2017年   11篇
  2016年   12篇
  2015年   36篇
  2014年   29篇
  2013年   34篇
  2012年   39篇
  2011年   40篇
  2010年   52篇
  2009年   39篇
  2008年   34篇
  2007年   51篇
  2006年   42篇
  2005年   35篇
  2004年   21篇
  2003年   30篇
  2002年   16篇
  2001年   20篇
  2000年   16篇
  1999年   8篇
  1998年   7篇
  1997年   7篇
  1996年   8篇
  1995年   6篇
  1994年   5篇
  1993年   4篇
  1992年   5篇
  1991年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有734条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
"重刑是惩罚的最好方法",这是古代重刑主义思想的经典表述。我国古代严刑峻罚,缘于当时生产力水平的低下、文化发展不平衡等因素。社会心理原因作为经济、政治和文化长期积累的结果,其对严刑峻罚制度的出现也具有重要的影响。  相似文献   
52.
刘宇鹏  李生  赵铁军 《自动化学报》2010,36(11):1575-1580
最近混淆网络在融合多个机器翻译结果中展示很好的性能. 然而为了克服在不同的翻译系统中不同的词序, 假设对齐在混淆网络的构建上仍然是一个重要的问题. 但以往的对齐方法都没有考虑到语义信息. 本文为了更好地改进系统融合的性能, 提出了用词义消歧(Word sense disambiguation, WSD)来指导混淆网络中的对齐. 同时骨架翻译的选择也是通过计算句子间的相似度来获得的, 句子的相似性计算使用了二分图的最大匹配算法. 为了使得基于WordNet词义消歧方法融入到系统中, 本文将翻译错误率(Translation error rate, TER)算法进行了改进, 实验结果显示本方法的性能好于经典的TER算法的性能.  相似文献   
53.
基于译文的英汉双语句子自动对齐   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文利用英汉互译译文间的内在联系,提出了基于译文的方法,通过使用一部翻译较完整的词典作为桥梁,将英汉句子间的对应关系连结起来,根据英语文本中的单词,在词典中找其对应的译文,并以译文到汉语句子中去匹配,根据评价函数和动态规划算法找到对齐句对,实验结果证明这种对齐方法消除了基于长度做法中错误蔓延的情况。并且普遍适用于任何文本,它大大地提高了对齐的精度,其效果是令人满意的。  相似文献   
54.
晶体生长控制中的高分辨力称重系统   总被引:3,自引:0,他引:3  
论述了晶体生长控制中高分辨力称重系统的实现技术。重点介绍了传感器的选型方法和信号调理电路的设计技术。系统达到了二十万分之一的有效分辨力。  相似文献   
55.
基于目标语词汇组合合理性评价的译文选择模型   总被引:1,自引:0,他引:1  
机器翻译使用计算机实现自然语言的翻译功能,是计算机技术在语言学领域的新兴应用和研究,其中,源语言词汇的译文选择直接决定机器翻译的质量,是人们关注的难题,基于目标语词汇组合合理性评价的模糊分类模型试图以语言学和模糊数学为理论基础,尝试解决歧义词的译文选择问题,将该模型用于英汉机器翻译系统的译文选择实验,具有良好的译文选择性能,它的优势还在于可以同时为全句范围内的所有歧义词选择译文,因此适用于机器翻译的大规模开发任务。  相似文献   
56.
Parsing is a fundamental problem in natural language processing. This paper presents a critical overview of the state-of-the-art in statistical parsing technology, including the primary statistical theory, statistical models and the parsing evaluation. At last we give our point on the statistical parsing direction.  相似文献   
57.
基于统计的汉语组块分析   总被引:10,自引:6,他引:10  
刘芳  赵铁军  于浩 《中文信息学报》2000,14(6):28-32,39
组块分析是一种大大降低句法分析难度的有效手段。本文针对汉语普遍规律,提出了一套符合汉语语言特点的汉语组块体系,并在此基础上设计实现了一种统计与错误驱动相结合的、能够分析有限层次的组块自动识别算法。实验证明,该方法能够有效地处理真实文本中的浅层分析问题,具有较好的准确率和鲁棒性。  相似文献   
58.
对支持向量机理论进行了简要分析,并将支持向量机引入汉语语音关键词识别系统中,根据关键词置信度将关键词假想命中分为接受和拒识两类,从而提高系统正确识别率。针对线性支持向量机、不同核函数下的非线性支持向量机以及核函数为径向基函数时支持向量机的性能做了一些相关实验。实验结果显示,支持向量机是一种相当有效的关键词确认方法。  相似文献   
59.
<正>哈尔滨工业大学语言语音教育部-微软重点实验室,以哈工大计算机学院语言技术研究中心为主要依托,由机器智能与翻译实验室、智能技术与自然语言处理实验室、信息检索实验室和语音处理实验室联合  相似文献   
60.
论述了晶体生长控制中高分辨力称重系统的实现技术,重点介绍了传感器的选型方法和信号调理电路的设计技术。系统达到了二十万分之一的有效分辨力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号