全文获取类型
收费全文 | 21267篇 |
免费 | 241篇 |
国内免费 | 244篇 |
专业分类
电工技术 | 1478篇 |
技术理论 | 2篇 |
综合类 | 4455篇 |
化学工业 | 1071篇 |
金属工艺 | 815篇 |
机械仪表 | 635篇 |
建筑科学 | 3893篇 |
矿业工程 | 184篇 |
能源动力 | 94篇 |
轻工业 | 1985篇 |
水利工程 | 144篇 |
石油天然气 | 380篇 |
武器工业 | 91篇 |
无线电 | 2209篇 |
一般工业技术 | 1211篇 |
冶金工业 | 600篇 |
原子能技术 | 23篇 |
自动化技术 | 2482篇 |
出版年
2024年 | 35篇 |
2023年 | 165篇 |
2022年 | 218篇 |
2021年 | 248篇 |
2020年 | 271篇 |
2019年 | 612篇 |
2018年 | 201篇 |
2017年 | 223篇 |
2016年 | 417篇 |
2015年 | 850篇 |
2014年 | 2466篇 |
2013年 | 1516篇 |
2012年 | 1776篇 |
2011年 | 2007篇 |
2010年 | 1729篇 |
2009年 | 1791篇 |
2008年 | 1797篇 |
2007年 | 1138篇 |
2006年 | 967篇 |
2005年 | 887篇 |
2004年 | 592篇 |
2003年 | 475篇 |
2002年 | 339篇 |
2001年 | 298篇 |
2000年 | 184篇 |
1999年 | 99篇 |
1998年 | 57篇 |
1997年 | 81篇 |
1996年 | 62篇 |
1995年 | 51篇 |
1994年 | 38篇 |
1993年 | 21篇 |
1992年 | 25篇 |
1991年 | 37篇 |
1990年 | 40篇 |
1989年 | 22篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 2篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 2篇 |
1965年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 81 毫秒
21.
22.
由新疆石油管理局与中国石油大学(北京)联合建立的岩石物理研究中心于2005年12月14日在新疆石油管理局测井公司隆重揭牌成立。 相似文献
23.
24.
小记从事编辑工作以来,每年全国几乎所有的音响展会都留下过足印,而基本每次参与都是纯粹的展会报道。惟独邀一次的展会(2005年白天鹅音响展)过得有点特别。在开展前的布展阶段就已经忙乎于展房之中。不是《视听前线》要参展.也不是哪一家商号需要小记配合.而是为了见证一款保捷真金白银付款超过三年才到货的、被誉为有钱都难买的罕有产品——来自瑞典的AIRTANGENT 2001唱盘的装配、调声全过程。然后将自己对这台Hi-End唱盘的切身体会用文字与广大读者分享。因此.我来到了保捷的白天鹅展房……[编者按] 相似文献
25.
26.
27.
28.
1 欧盟的举措值得借鉴欧盟
用于监管传统电视传播的现行法规,是欧盟议会和欧盟理事会在1989年颁布、1997年修订的Television Beyond Frontiers Directive《关于超越国界的电视的指令》(简称TVWF指令)。近年来,欧盟执行机构欧盟委员会注意到视听节目传播的社会环境由于技术发展而出现了重大变化,公用电信网和因特网也可以具有传播视听节目的技术功能,而其成员国在这方面的法规有着很大差异,于是根据欧盟议会和欧盟理事会的2002/21/EC号指令,本着促进建立电视传播和类似电视的传播两者的单一欧洲市场以及发展强有力并具有创新能力的欧洲内容产业的宗旨,部署了彻底修订TVWF指令的工作。欧盟委员会的这方面职能机构信息社会和传播媒体总司根据历时将近3年的调研征询的结果,就5项争议较多的问题草拟了5份议题文件。2005年7月12日,欧盟委员会把这批文件提交欧盟成员国政府和有关机构评议,并且在9月20-22日与当时的欧盟轮值主席国英国合作,在利物浦举行大型的“欧洲视听传媒大会:文化与商业之间关系”,开展最终征询工作。 相似文献
29.
关于计算机学科开展“双语教学”的思考 总被引:8,自引:0,他引:8
世界各国在开展双语教学试验时,都首选数学、物理、化学、生物、计算机等理科学科实施双语教育。理由有三:第一,人文学科和社会学科涉及较多的本土文化、本族文化、甚至宗教文化,有很多的课堂用语和学科词汇没有准确的相对应的外语表达方式,用外语讲授相当困难,极易产生“学科损伤”。第二,理科学科具有较强的国际共通性,其表述、词义、专业术语的理解和诠释比较一致,并且有相当多的中文表达方式是直接从外文“音译”或“意译”过来的。第三,实施双语教学,提高了理科学生的外语应用能力,便于学生更有效地进行专业学习,使用外语查询科技资料,… 相似文献
30.