排序方式: 共有37条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
解读建筑的误区--由具象性释义建筑现象引发的思考 总被引:1,自引:0,他引:1
针对目前在解读建筑中存在的误区——具象性释义现象展开论述。扼要介绍了其产生的理论基础.具体分析了具象释义现象产生的条件及社会根源。指出对建筑的解读应从具象释义回归到感受建筑.而建筑师在此过程中应该起到正确的引导作用。 相似文献
12.
13.
单宇 《湖南工业大学学报》2001,15(6)
随着改革开放的进一步深化 ,中国将加速其国际交流 ,外国友人在品尝中国美食的同时 ,更想了解每道菜的原料、制作方法、特点、来源等 ,而菜单的准确英译名在传播中华饮食文化上起着关键的沟通作用。从目前国内的菜单英译现状 ,有必要对菜单英译的基本要求 ,及主要的翻译方法等方面做一些初浅的探讨。 相似文献
14.
针对传统以句法分析为主的数据库自然语言接口系统识别用户语义准确率不高,且需要大量人工标注训练语料的问题,提出了一种基于复述的中文自然语言接口(NLIDB)实现方法。首先提取用户语句中表征数据库实体词,建立候选树集及对应的形式化自然语言表达;其次由网络问答语料训练得到的复述分类器筛选出语义最相近的表达;最后将相应的候选树转换为结构化查询语句(SQL)。实验表明该方法在美国地理问答语料(GeoQueries880)、餐饮问答语料(RestQueries250)上的F1值分别达到83.4%、90%,均优于句法分析方法。通过对比实验结果发现基于复述方法的数据库自然语言接口系统能更好地处理用户与数据库的语义鸿沟问题。 相似文献
15.
网络内容安全日益受到各界的关注。自然语言处理中用于判断两个文本语义是否相同的复述检测技术,可以把语义相同表述形式不同的的看法、意见等聚成一类,大幅提高舆情监控的效率;亦可识别出经过改写的不良敏感信息,有效提高不良敏感信息的召回率。本文旨在介绍当前复述检测技术领域的研究进展。首先介绍复述检测的概念、应用场景和研究现状。然后对复述检测方法进行分类,本文从计算方式上将复述检测方法分为基于相似度的方法和基于特征的方法,依次介绍每类方法的特点、优缺点,并详述一些有代表性的方法,重点介绍了基于深度学习的复述检测方法。最后详细分析了复述检测技术当前存在的问题,并对未来的发展趋势进行了展望。 相似文献
16.
17.
在机器译文自动评价中,匹配具有相同语义、不同表达方式的词或短语是其中一个很大的挑战。许多研究工作提出从双语平行语料或可比语料中抽取复述来增强机器译文和人工译文的匹配。然而双语平行语料或可比语料不仅构建成本高,而且对少数语言对难以大量获取。我们提出通过构建词的Markov网络,从目标语言的单语文本中抽取复述的方法,并利用该复述提高机器译文自动评价方法与人工评价方法的相关性。在WMT14 Metrics task上的实验结果表明,我们从单语文本中提取复述方法的性能与从双语平行语料中提取复述方法的性能具有很强的可比性。因此,该文提出的方法可在保证复述质量的同时,降低复述抽取的成本。
相似文献
相似文献
18.
徐菊 《上海第二工业大学学报》2008,25(4):305-308
借助翻译理论,并结合翻译实例,探讨了“paraphrase”在汉译英教学中的应用及其理据。在汉译英教学中适当引入“paraphrase”这一环节,旨在减少因语言文化差异而造成的翻译障碍,从共性和个性的结合上寻求两种语言沟通的结构框架以及词语的构筑材料,从而有效避免汉译英教学中学生常见的死译、硬译等问题,在提高学生翻译能力方面具有独特的作用。 相似文献
19.
20.
术语归类研究对领域本体构建与特定领域词表扩展有十分重要的意义。该文针对中国知网概念知识元库中存在的术语归类错误问题,研究如何提高术语归类正确率。经分析发现术语具有释义文本短、所包含的能够区分术语类别的特征词较少的特点。该文提出一种基于释义扩展的术语归类方法,该方法引入了释义扩展思想,以搜索引擎为工具,获取术语相关的互联网知识,抽取查询结果的锚文本和摘要文本等内容扩展术语释义文本;采用向量距离算法计算术语释义文本特征向量与类中心向量之间的距离,实现对术语的归类。实验得到的术语归类总体正确率为73.32%,与未经释义扩展得到的术语归类正确率相比,提高了近10%。实验结果表明,该方法对提高术语归类正确率是有效的。 相似文献