全文获取类型
收费全文 | 205篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
电工技术 | 9篇 |
综合类 | 45篇 |
化学工业 | 4篇 |
建筑科学 | 84篇 |
矿业工程 | 3篇 |
轻工业 | 11篇 |
水利工程 | 4篇 |
石油天然气 | 1篇 |
无线电 | 4篇 |
一般工业技术 | 6篇 |
冶金工业 | 5篇 |
自动化技术 | 35篇 |
出版年
2023年 | 6篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 8篇 |
2017年 | 9篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 21篇 |
2013年 | 11篇 |
2012年 | 7篇 |
2011年 | 28篇 |
2010年 | 12篇 |
2009年 | 8篇 |
2008年 | 11篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 1篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有211条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
古诗文是中华民族文化的重要组成部分,积淀着我们民族的思想、文化、生活的起源、变化和发展的过程.大而言之,古诗文是一个富有民族色彩的古典世界,是文学、艺术的中国特色;小而言之,古诗文是一个人精神的底子,是价值观、人生观的中国特色. 相似文献
32.
朱桂生 《杭州应用工程技术学院学报》2013,(4):264-267
探讨了中国古诗词翻译过程中所存在的障碍及原因,分析了系统功能语法中语境理论指导古诗词翻译的可行性及理论依据。以古诗《清明》的两则翻译为例,检验了功能语法在中国古诗词翻译过程中的可应用性及可操作性。分析结果表明,功能语法语境理论的运用不但能够品析一些译作的优劣,而且能使翻译实践整个过程更为清晰、明确,译作更能被译文读者理解并产生美的共鸣。 相似文献
33.
《Planning》2016,(33)
古诗教学在《义务教育语文课程标准(2011年版)》中的要求并不明确,教学研究也缺乏根本的理论突破。文章旨在从小学古诗常态课教学"尴尬的三大表征""尴尬的产生原因"及"尴尬的化解策略"三方面作论述,希望能明晰当下的小学古诗常态教学的一些问题,并能为其提供一定的操作指导。 相似文献
34.
35.
36.
以何种文体翻译英语的格律诗和汉语的古诗的问题是在翻译界存有争议的问题,有的主张以散文体译诗,有的主张以自由体译诗,也有主张以韵体译诗的,观点之争缘于译诗之难。无论如何,英诗汉译和古诗英译都应基于:再现原诗的风格特点;准确把握原诗的意象;让读者能够欣赏到原诗风采。 相似文献
37.
任利 《杭州电子科技大学学报》2008,(Z1)
中国古典诗歌以其凝炼隽永,意境深远而独树一帜。在中国古诗的英译过程中,由于中英诗歌的语篇特点不同,原文与译文在诗意上会有不同程度的出入。该文将原文与译文视为不同的语篇,从语言学角度出发,运用系统功能语法的概念功能、语篇功能及意义功能理论,对《枫桥夜泊》及其两种英译文进行了对比分析,探索较为客观的诗歌翻译批评可行途径。 相似文献
38.
39.
当前,以计算机多媒体技术和网络技术为核心的现代教育技术,已经渗透到教育教学的各个学科,对教育教学产生了巨大的影响。多媒体教学作为现代教育技术发展的龙头,以及文字、声音、图像、影像等融于一体、图像清晰、动态感强、信息量大的强大优势,赢得了广大教师的喜爱。同时也为我们进行古诗教学提供了重要的教育手段,怎样才能更好地利用电教手段进行古诗教学呢? 相似文献
40.
【前瞻性反思】
小学生进入中、高年级以后,我发觉他们学习古诗的热情没有低年级时那么高涨了,于是我就想探个究竟,正好我们要学的一篇古诗是刘禹锡的《望洞庭》,我想,我一定要追根寻源,争取要激发学生学习古诗的兴趣和提高语文课堂教学的效率。 相似文献