全文获取类型
收费全文 | 2072篇 |
免费 | 223篇 |
国内免费 | 210篇 |
专业分类
电工技术 | 16篇 |
技术理论 | 1篇 |
综合类 | 293篇 |
化学工业 | 18篇 |
金属工艺 | 2篇 |
机械仪表 | 30篇 |
建筑科学 | 364篇 |
矿业工程 | 3篇 |
能源动力 | 7篇 |
轻工业 | 46篇 |
水利工程 | 3篇 |
石油天然气 | 2篇 |
无线电 | 159篇 |
一般工业技术 | 104篇 |
冶金工业 | 365篇 |
自动化技术 | 1092篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 42篇 |
2022年 | 61篇 |
2021年 | 67篇 |
2020年 | 64篇 |
2019年 | 52篇 |
2018年 | 66篇 |
2017年 | 77篇 |
2016年 | 68篇 |
2015年 | 87篇 |
2014年 | 121篇 |
2013年 | 122篇 |
2012年 | 131篇 |
2011年 | 160篇 |
2010年 | 163篇 |
2009年 | 163篇 |
2008年 | 146篇 |
2007年 | 164篇 |
2006年 | 159篇 |
2005年 | 133篇 |
2004年 | 93篇 |
2003年 | 87篇 |
2002年 | 65篇 |
2001年 | 40篇 |
2000年 | 30篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 17篇 |
1996年 | 13篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 2篇 |
1986年 | 6篇 |
1983年 | 2篇 |
1977年 | 1篇 |
1976年 | 1篇 |
1975年 | 2篇 |
1974年 | 1篇 |
1973年 | 3篇 |
1972年 | 1篇 |
1968年 | 1篇 |
1963年 | 1篇 |
1960年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
1954年 | 2篇 |
排序方式: 共有2505条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
根据普适计算的特点,提出了一种多agent协同框架模型.考虑到普适计算环境下移动设备的交互和多通道的信息集成,该模型在已有多agent协同设计框架模型上增加了相应的a-gent,并且在设计agent的结构中包含了通道识别、上下文生成及多通道信息整合模块,以处理多通道的信息.详细介绍了在该agent模型中基于设计上下文的知识表示,以及协同设计系统中多agent知识共享的方法.该研究对于普适计算在设计领域中的应用有重要的意义. 相似文献
102.
张浩群 《长沙通信职业技术学院学报》2016,(3)
涉外旅游的发展对导游词英译提出了更高的要求,也创造了良好的机遇。语言只有在语境中才具有意义,导游词中文原文和英文译文处于不同的语境当中,原文的直接受众和译文的受众有着不同的文化背景。语境顺应可以有效地指导导游词英译,通过对语言语境,情景语境和文化语境的顺应,采用恰当的翻译方法,实现译文意义准确,语言得体,功能等效。 相似文献
103.
林曦 《福建建筑高等专科学校学报》2008,(5):525-528
基于知识更新快速、学科交叠的现代教育,探讨培养高素质的艺术设计人才的教学。认为艺术设计专业美术基础教育要同样重视文化知识学习和技能训练;艺术学习要有轻松自由的游戏心态;培养多方面的兴趣爱好,以积极的态度关注艺术与生活;在专业学习与借鉴中,逐步形成具有时代精神的个性风格;培养健康自信的人格;积极参与比赛,提高专业素养。 相似文献
104.
王海芸 《河南机电高等专科学校学报》2006,14(5):103-105
大学英语教学改革强调培养学生的英语综合应用能力。翻译技能是学生外语语言和知识各方面能力的综合体现。文章对学生在翻译中常出现的问题进行了归纳、分析,阐述了如何在教学中对学生进行切实、有效的翻译技能培养。 相似文献
105.
龚玉香 《河南机电高等专科学校学报》2008,16(6):146-148
语篇分析有助于学习者从整体上理解文章内容,从而达到深层理解。本文阐述了语篇类型、语篇模式和结构以及语境有关知识,探讨了将这些语篇分析知识应用于英语阅读教学中,提高学习者英语阅读能力的有效途径。 相似文献
106.
介绍了代数的对偶概念--余代数,以及基于状态系统的余代数描述.将文档的每一句看作一个断言,并动态地将文档理解为一个断言流,从而利用余代数方法对文档的语义进行观察. 相似文献
107.
Yuan Yifei 《焦作工学院学报》1996,(4)
“内涵意义”是指语言在交际中所暗含的文化环境和感情背景的信息.但由于人们来自不同民族,因此有很多文化、语言等的差异,这使译者有时只理解字面意义而忽视话语的内涵意义.本文从文化背景、语境、词汇和文体四个方面论述了影响内涵意义的因素及其在翻译中的作用. 相似文献
108.
针对文本依存的离线笔迹鉴别,提出一种基于纹理的算法.该算法采用Gabor变换对纹理进行分析,选取4个频率8个相位,通过变换,选取32维变换系数的方差作为笔迹特征,在分类时使用欧氏距离作为分类器,并且提出一种新的阈值获取方法,针对该算法进行实验得出,正确接受率为89.3%,正确拒绝率为80.0%. 相似文献
109.
经济的发展,城市建筑规模的扩大,在新建筑形象不断产生的同时,旧建筑的改造设计越来越引起人们的关注。本结合几个实例对旧建筑改造设计问题进行了初步的探讨。 相似文献
110.
郭红梅 《陕西科技大学学报》1999,(3)
语言是文化的重要的载体,是人类进行交际的重要工具.一句完全合乎语法的话,若用于不恰当的场合和环境,说得不合乎人的身份,或违反当时当地的社会风俗和习惯,就达不到交际的目的.本文通过对语境(Context)的探讨,并联系英语教学提出一点看法. 相似文献