排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
通过翔实的例句论述介绍了“asif”从句的主要类型及其省略形式,以期为英语学生提供一个系统的掌握这一语言现象的方法。 相似文献
3.
省略现象在对话中十分普遍,它的存在导致了语句成分的缺失.问答系统往往不能正确理解这些缺省的表述,这样就会产生错误的问答结果,所以,省略恢复在问答系统中是十分必要的.省略恢复通常分为零代词类别恢复、零代词指代消解2个步骤,已有工作主要是将二者顺序执行,因此会造成错误的累加.为了克服上述问题,提出了1种零代词类别恢复和零代词指代消解联合模型(joint model)的方法,旨在通过联合模型融合省略恢复的2个步骤,进而提高恢复效果.实验结果表明,相比较已有的方法,引入联合模型后,省略恢复的性能得到了显著的提升. 相似文献
4.
宋燕 《西安工业大学学报》2012,(9):770-774
自1976年韩礼德和哈桑的语篇衔接理论首创以来,语篇的衔接就一直被国内外众多语言学家所研究.文中运用该衔接理论框架对《想北平》及其英译文中体现的部分语篇衔接手段进行了统计和对比,在结合定量分析和定性分析的基础上,发现汉英两种语言在语篇衔接手段的使用上各有所偏重,汉语更常用原词复现和省略,而英语则多用照应和替代. 相似文献
5.
对照中国古代诗歌总集《诗经》原文和英语译文,揭示在宾语省略这一方面英语和古代汉语之间存在的明显不同。遵循这一特点,有利于在翻译实践中达到翻译"信"、"达"、"雅"三个标准中"信"这一首要标准。 相似文献
6.
7.
基于句间关系的汉语语义块省略恢复 总被引:2,自引:0,他引:2
语义块是句子的语义构成单位,句子内发生的省略现象可以归结为语义块的省略。该文在句类分析的基础上,从小句间语义块共享关系的角度分析语义块的省略。将语义块的省略分为语义块整块共享形成的省略和语义块部分共享形成的省略,分析了两种情况的特点,并给出了相应的处理算法。测试表明,该算法对于两种省略均有很好的处理效果。 相似文献
8.
卢小群 《湖南工业大学学报》2002,16(2)
省略以其简洁、经济的优势在广告语篇衔接中起着重要的作用。着重论述省略在广告语篇中的各种价值形态 ,是把省略理论运用于广告语篇分析的一种新的尝试 相似文献
9.
段照炜 《黄河水利职业技术学院学报》2002,14(3):100-102
省略称得上英语比较结构的显特点,大多数比较结构中都或多或少地省略了一些成分,但是并非所有的英语比较结构都能采取省略形式,省略与否是有原则的。因此,正确认识英语比较结构中的各类省略问题,对于正确理解或准确表达这类结构是非常重要的。 相似文献
10.
王维贞 《浙江工业大学学报》2004,(2)
省略在语篇中的使用是为了突出重点,避免重复,衔接上下文。在日语中,尽量减少语言 表述部分,以达到心有灵犀的境界,这被认为是美德,所以省略在日语语篇中起着举足轻重的 作用。笔者通过分析在日语语篇中省略的多种形式,阐述了省略的衔接作用。同时省略依靠受 话者的理解,复原成通用和完整的表述部分,从而达到相互交流的目的。故省略的使用务必要 避免产生误解和歧义。 相似文献