全文获取类型
收费全文 | 2259篇 |
免费 | 52篇 |
国内免费 | 52篇 |
专业分类
电工技术 | 279篇 |
综合类 | 300篇 |
化学工业 | 258篇 |
金属工艺 | 9篇 |
机械仪表 | 23篇 |
建筑科学 | 318篇 |
矿业工程 | 10篇 |
能源动力 | 1篇 |
轻工业 | 119篇 |
水利工程 | 4篇 |
石油天然气 | 13篇 |
武器工业 | 4篇 |
无线电 | 164篇 |
一般工业技术 | 94篇 |
冶金工业 | 80篇 |
原子能技术 | 1篇 |
自动化技术 | 686篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 24篇 |
2022年 | 45篇 |
2021年 | 44篇 |
2020年 | 34篇 |
2019年 | 82篇 |
2018年 | 37篇 |
2017年 | 61篇 |
2016年 | 74篇 |
2015年 | 129篇 |
2014年 | 190篇 |
2013年 | 153篇 |
2012年 | 161篇 |
2011年 | 242篇 |
2010年 | 250篇 |
2009年 | 195篇 |
2008年 | 188篇 |
2007年 | 119篇 |
2006年 | 85篇 |
2005年 | 66篇 |
2004年 | 65篇 |
2003年 | 52篇 |
2002年 | 18篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
排序方式: 共有2363条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
理工科大学双语教学的探讨 总被引:16,自引:0,他引:16
本文结合自己出国留学的亲身经历,从双语教学的内涵及国内外发展出发说明了理工科大学只有推行双语教学才能为国家培养面向现代化、面向未来、具有国际竞争力的新世纪优秀人才。讨论了双语教学过程中中文与英文、双语教学与强化英语教学以及专业英语与双语教学等之间的关系。最后在理论与实践相结合的基础上提出了理工科大学推行双语教学的七大对策。 相似文献
32.
《计算机应用与软件》2015,(8)
针对维吾尔语数词类命名实体(时间、日期、货币、百分比)在维汉机器翻译中翻译不准确的问题,分析其构成规律及边界信息,设计基于维汉平行语料的维吾尔语数词类命名实体的识别与翻译系统。通过有限自动机结合触发词识别并翻译维语基本数词,从平行语料中自动抽取出翻译模板,匹配模板并实现翻译。实验表明,维吾尔语数词类命名实体的识别F值达到了91%,有效提高了维汉机器翻译的质量。 相似文献
33.
回顾了双语教学的开设背景,分析了《焊接冶金学》在焊接技术专业教育的中重要地位以及双语教学的可行性。从教材的选择、教师作用的发挥、学生角色转变以及课程考核模式改革方面进行了初步探索。最后以调查问卷的形式对我校双语教学的效果进行了摸底和调查,分析数据表明,《焊接冶金学》双语课程能够实现专业知识的传授,与此同时学生的英语水平有较大提高。在双语授课的诸制约因素中,学生的英语水平以及教材难度是两大关键因素。 相似文献
34.
自然语言中存在大量不确定的表述,针对此类信息的检测任务是信息抽取领域的研究热点之一,然而,面向中文的不确定信息检测研究仍然比较匮乏,利用支持向量机(Support Vector Machine,SVM)能够很好的解决非线性、高维数、局部小样本等实际问题的优势,将中文不确定性信息识别问题转化为分类问题,通过在复旦大学发布的中文不确定性检测数据集语料上的实验,验证了本文提出的基于SVM的中文不确性信息检测方法的有效性,相比于句子评分模型,我们的系统取得了更好的召回率. 相似文献
35.
针对汉越双语新闻事件线索分析,提出了基于全局/局部共现词对分布的汉越双语事件线索生成方法。该方法首先将新闻话题词语分布作为全局词语表征全局事件,然后用一定时间粒度下新闻片段特有的时间、人物、地点等事件元素作为局部词语,分析新闻片段中全局词语和局部词语的共现关系,将全局/局部词语的共现规律作为监督信息,结合RCRP算法和汉越双语新闻的对齐语料,构建有监督话题生成主题模型,获得相应时间跨度下代表事件发展进程的子话题分布,通过子话题的分布反映事件发展的线索,从而构建出在线汉越双语事件线索生成模型。实验在汉越混合新闻数据集上进行,事件线索生成对比实验结果证明了提出的方法的有效性。
相似文献
相似文献
37.
38.
39.
随着高校双语教学改革的深入,且计算机专业知识和英语的强相关,在计算机专业引入外籍教师开展双语教学是必然趋势。该文结合湘南学院计算机专业外籍教师在多门课程的双语教学的实践经验,论述并提出了基于外籍教师的计算机专业双语教学的实践措施。 相似文献
40.
面对高素质的国际法师资力量、合适的教学资料、语言应用环境等十分匮乏和教学方法陈旧等诸多问题,加强网络在国际法双语教学中的功能,有利于调动学生学习积极性,有利于培养语言交流能力与法律专业知识兼备型复合人才,因为飞速发展的网络,输送海量国际法信息资料、公开课程,形式灵活的互动参与模式,大大改善了国际法双语教学中存在的不足,释放出应有的“正能量”。 相似文献