全文获取类型
收费全文 | 900篇 |
免费 | 24篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
电工技术 | 11篇 |
综合类 | 32篇 |
化学工业 | 7篇 |
机械仪表 | 3篇 |
建筑科学 | 32篇 |
矿业工程 | 2篇 |
能源动力 | 1篇 |
轻工业 | 11篇 |
无线电 | 501篇 |
一般工业技术 | 38篇 |
冶金工业 | 8篇 |
自动化技术 | 295篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 8篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 47篇 |
2013年 | 66篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 52篇 |
2010年 | 56篇 |
2009年 | 76篇 |
2008年 | 75篇 |
2007年 | 37篇 |
2006年 | 45篇 |
2005年 | 62篇 |
2004年 | 82篇 |
2003年 | 64篇 |
2002年 | 36篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 29篇 |
1999年 | 18篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 15篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有941条查询结果,搜索用时 31 毫秒
71.
梁栋 《电视字幕·特技与动画》2008,14(5):47-48
最近,我们台新进了一批大洋D^3-Edit7600工作站,这些工作站性能强大,功能齐全,具有丰富的视音频、字幕制作特技和效果,制作节目方便、快捷。但我们发现,在制作节目过程中,经常需要播放一些3DMAX制作的带通道的动画文件,这些动画文件往往以TGA序列形式保存,在大洋编辑软件中合成大洋专用的动画dym文件后上轨制作和播放。在使用大洋工作站过程中,当有很多带通道的dym动画文件需要上线时,会发现系统内存占用量很大,从而使得系统不稳定。鉴于此,我们根据实际工作中的经验,给出以下几点建议,可有效减少带通道动画文件的内存占用量,从而避免和解决该改问题。 相似文献
72.
一部1984年在美国上映的魔幻电影《大魔域》最近如同被火炬点燃般吸引了广大中国网民的眼球。不是因为演员和剧情,更不是为了那粗糙的特效化平淡为神奇的火种,乃是充满想象力的DIY字幕。4月11日,一位网友率先在天涯论坛描述了让自己笑到内伤的“史上最牛,最劲爆的电影字幕”并贴上截图,随后该片便以电驴迅雷不及掩耳盗铃之势开始蔓延。 相似文献
73.
74.
目前来说,计算机上播放视频效果最好的非DVD莫属了,但是DVD也有一些不尽如人意的地方,比如说需要DVD光驱;购买DVD影碟;D版DVD影碟不容易鉴别其质量;DVD不易复制传播,因为它的容量太大,每部片子要4.3GB。于是电脑高手研究出一种叫作DivX的压缩方法,使用它可以把整部DVD电影压缩成一个700MB文件,压缩后的质量与原版相差无几。这样的文件传播起来非常方便。但,问题又出现了。DivX压缩是把DVD影碟中的视频信息、一种音频信息、一种字幕信息同时压缩到同一文件中,而DVD原碟中的视频信息、音频信息、字幕都是独立存在… 相似文献
75.
《Planning》2019,(30)
字幕翻译作为一种特殊的文本翻译,受空间、时间、文化及受众限制,其翻译要求也与普通文本不同。之前也有很多关于字幕翻译的研究,但大多数只是停留在翻译策略、翻译方法和语言分析的层面,缺乏理论指导。《霸王别姬》是华语影坛的标杆,无论是语言、文化还是审美方面都有很多值得研究的地方,而它的字幕翻译也是承载这些语言文化的重要载体,也有很多需要研究的地方。本文将以功能对等理论为指导,从词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等对等四个方面来分析功能对等理论在《霸王别姬》字幕翻译中的应用。 相似文献
76.
77.
78.
79.
80.
《Planning》2019,(30):265-266
2001年,胡庚申教授提出生态翻译学这一理念,一经提出,即在文学翻译、口译等方面起到巨大作用。《中国新年》是由英国BBC执导,探索中国各地春节习俗的纪录片。此系列纪录片一经开播,受到不少观众喜爱,其中字幕翻译起到了重要作用。本论文将以其字幕翻译为例,从文化、语言、交际三个维度分析纪录片字幕翻译过程中在适应翻译生态环境时所作出的适应性转换,以研究其传递纪录片内涵的方式,也对信息传播和翻译的教学研究有一定指导意义。 相似文献