首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
电工技术   6篇
轻工业   1篇
  2016年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
  2007年   2篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
商务信函写作中的语气风格很大程度上影响着信函写作者与收信方之间的沟通进程,为有效地达到特定的沟通目的,信函写作者可以通过适当的语言组织对信函的语气加以控制,这些语言组织技巧包括换位思考、从收信方角度组织语言、使用非歧视性措辞等,在传递负面信息时,还要有技巧性地采用恰当的句子结构,以此来维持或改善双方关系并达到既定的商务沟通目标.  相似文献   
2.
商务英语信函中所传递的信息种类不同,所采用的组织处理方式也有所变化。积极信息和例行商务信息可以采用直接的处理方式,贞面信息适用间接的组织处理方式,而对于某些特定的信息或某些特定的场合,礼貌方式则是最合适的选择。每一种处理方式都有其不同的信息组织流程和语言选择,以求达到预定的沟通目标。  相似文献   
3.
现有的文学和日常写作原则难以适用于商务英语写作,使一些报告的撰写经常无章可循.本文通过对商务英语报告的分析,提出商务英语报告写作应遵循"客观中立、逻辑紧凑、具体确定、严谨规范"的原则,并阐述了这一原则的实质.  相似文献   
4.
商务英语信函中所传递的信息种类不同,所采用的组织处理方式也有所变化.积极信息和例行商务信息可以采用直接的处理方式,负面信息适用间接的组织处理方式,而对于某些特定的信息或某些特定的场合,礼貌方式则是最合适的选择.每一种处理方式都有其不同的信息组织流程和语言选择,以求达到预定的沟通目标.  相似文献   
5.
东刚 《中国电力教育》2007,(10):140-141
With international trade activities getting more and more frequent, preparing contracts in the language of English has become a common practice for businessmen. Although they may employ preprinted form of contracts, it is inevitable that new clauses should be produced to satisfy the demands of specific transactions. This essay makes a language and stylistic analysis on the international sales contract and illustrates the detailed principles and requirements for the production of such contracts.  相似文献   
6.
商务信函写作中的语气风格很大程度上影响着信函写作者与收信方之间的沟通进程,为有效地达到特定的沟通目的,信函写作者可以通过适当的语言组织对信函的语气加以控制,这些语言组织技巧包括换位思考、从收信方角度组织语言、使用非歧视性措辞等,在传递负面信息时,还要有技巧性地采用恰当的句子结构,以此来维持或改善双方关系并达到既定的商务沟通目标。  相似文献   
7.
以鳕鱼为原料,分别用风味蛋白酶、动物蛋白复合酶、胰蛋白酶、碱性蛋白酶和木瓜蛋白酶进行酶解,研究其在不同酶解条件下,酶解产物的苦腥味、溶解性、热稳定性以及亚铁离子螯合力和DPPH自由基清除力的差别。结果表明:酶解产物均具有较好的溶解性和热稳定性体外试验有一定的亚铁离子螯合能力和DPPH自由基清除力,其中动物蛋白复合酶酶解产物抗氧化性显著高于其他酶的酶解产物,并具有较弱的苦腥味。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号