首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   2篇
  国内免费   3篇
综合类   2篇
无线电   2篇
自动化技术   3篇
  2015年   1篇
  2014年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   3篇
  2009年   1篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
洪宗海 《软件》2011,32(4):39-41
安装PDFtoJPG 1.2.3汉化版后,即可得到该软件的绿色汉化版。但是用它们转换PDF文件所得到的JPG图片上都会有试用版的水印。用十六进制编辑器WinHex V16.0.5绿色中文特别版打开PDFtoJPG.exe,将水印文字清零即可得到绿色汉化去水印版。然后将需要转换的PDF文件拖放到程序列表区,点击转换就可以得到无水印的JPG图片。  相似文献   
2.
从“农民”一词的英译看翻译的灵活性   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文在对《毛泽东选集》《邓小平选集》、十四大、十五大、十六大报告以及近三年的政府工作报告等权威文献的英译本分析的基础上,对"农民"一词的翻译及其历史演变进行了归纳和总结,指出译者应根据实际情况灵活地采用不同的译法,而不应墨守成规,一成不变。  相似文献   
3.
利用ANSYS 有限元模拟软件建立了激光铣削过程的三维瞬态有限元模型,并以Al2O3 陶瓷材料的激光铣削加工为例,利用ANSYS 中的单元生死技术对激光铣削过程中温度场的动态分布进行了模拟。选取其中的一组参数,详细分析了铣削件表面某一点温度场的变化规律,确定了沿样件不同的扫描路线上铣削层的宽度和深度,并提出了温度场模拟结果的间接验证方法,即将温度场模拟获得的铣削层宽度和深度与实验测得的数据进行对比,对比结果较吻合,说明建立的有限元模型能够进行激光铣削效果的预测。  相似文献   
4.
洪宗海 《软件》2011,(10):79-83
将英语DVD的图形字幕提取出来并将其转换成可编辑打印的Word文档,是个比较复杂的过程。首先要用VobSubRipperWizardV1.0.0.6英文绿色版或VobSubConfigure将英语DVD的sub图形字幕提取出来,接着用Subresync或subRip1.50Beta4将其转换成srt英文字幕,或者用IdxSubOcr1.08或SubOCR0.98汉化版将其转换成srt中文字幕,再用LRC歌词文件转换器3.0将含时河轴的srt字幕文件转换成无时间轴的txt文本文件,最后用Word进行编辑和打印。  相似文献   
5.
将简洁的汉语句子译成复杂的英语句子,往往需要使用一些增补手段。由于汉英两种语言结构的不同而需要的增补主要有:增加冠词、人称代词或物主代词、关系代词或关系副词、连词、介词、助动词等;为了保证意思清晰完整而需要的增补主要有:增加名词、代词、副词、分词短语等。  相似文献   
6.
激光铣削时能量是以局部热源的形式照射到基体表面上,集中的能量会引起铣削过程中温度场分布不均匀和不稳定。以Al2O3陶瓷材料激光铣削为例,建立了激光多道铣削的三维温度场有限元模型。利用ANSYS软件中的APDL(ANSYS Parametric Design Language)语言模拟了多道铣削时热源的移动。模拟结果表明:随着铣削过程的进行,后面的铣削道光斑中心的温度比前面的铣削道的中心温度高,且具有的热影响区也大;温度梯度变化最大的地方是在扫描方向发生改变的铣削样件边沿区域。将模拟结果的最高温度和文献中的实验结果进行比对,一致性较好。  相似文献   
7.
洪宗海 《软件》2012,(2):72-75
在英语学习过程中,查词典是不可避免的事情。经常查阅词典、尤其是英英词典对英语学习是大有裨益的。通常一次只能查一本词典,而Babylon7却可以一次显示数十本词典关于某个词语的解释或翻译,其中包括权威的牛津、朗文、剑桥、柯林斯、韦氏、美国传统等英英或英汉双解词典,这无疑会极大地提高我们英语学习的效率和词语使用的准确性。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号