全文获取类型
收费全文 | 4567篇 |
免费 | 759篇 |
国内免费 | 792篇 |
专业分类
电工技术 | 129篇 |
技术理论 | 1篇 |
综合类 | 508篇 |
化学工业 | 172篇 |
金属工艺 | 26篇 |
机械仪表 | 78篇 |
建筑科学 | 345篇 |
矿业工程 | 46篇 |
能源动力 | 177篇 |
轻工业 | 127篇 |
水利工程 | 89篇 |
石油天然气 | 112篇 |
武器工业 | 6篇 |
无线电 | 402篇 |
一般工业技术 | 234篇 |
冶金工业 | 184篇 |
原子能技术 | 16篇 |
自动化技术 | 3466篇 |
出版年
2024年 | 33篇 |
2023年 | 100篇 |
2022年 | 273篇 |
2021年 | 279篇 |
2020年 | 265篇 |
2019年 | 178篇 |
2018年 | 190篇 |
2017年 | 214篇 |
2016年 | 310篇 |
2015年 | 297篇 |
2014年 | 386篇 |
2013年 | 272篇 |
2012年 | 318篇 |
2011年 | 348篇 |
2010年 | 322篇 |
2009年 | 316篇 |
2008年 | 322篇 |
2007年 | 319篇 |
2006年 | 262篇 |
2005年 | 228篇 |
2004年 | 183篇 |
2003年 | 139篇 |
2002年 | 110篇 |
2001年 | 69篇 |
2000年 | 68篇 |
1999年 | 41篇 |
1998年 | 41篇 |
1997年 | 42篇 |
1996年 | 22篇 |
1995年 | 38篇 |
1994年 | 23篇 |
1993年 | 20篇 |
1992年 | 17篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 12篇 |
1989年 | 10篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 7篇 |
1982年 | 4篇 |
1981年 | 2篇 |
1977年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
1975年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
1954年 | 1篇 |
排序方式: 共有6118条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
Susan Sabra Khalid Mahmood Malik Muhammad Afzal Vian Sabeeh Ahmad Charaf Eddine 《Expert Systems》2020,37(1):e12388
Clinical narratives such as progress summaries, lab reports, surgical reports, and other narrative texts contain key biomarkers about a patient's health. Evidence-based preventive medicine needs accurate semantic and sentiment analysis to extract and classify medical features as the input to appropriate machine learning classifiers. However, the traditional approach of using single classifiers is limited by the need for dimensionality reduction techniques, statistical feature correlation, a faster learning rate, and the lack of consideration of the semantic relations among features. Hence, extracting semantic and sentiment-based features from clinical text and combining multiple classifiers to create an ensemble intelligent system overcomes many limitations and provides a more robust prediction outcome. The selection of an appropriate approach and its interparameter dependency becomes key for the success of the ensemble method. This paper proposes a hybrid knowledge and ensemble learning framework for prediction of venous thromboembolism (VTE) diagnosis consisting of the following components: a VTE ontology, semantic extraction and sentiment assessment of risk factor framework, and an ensemble classifier. Therefore, a component-based analysis approach was adopted for evaluation using a data set of 250 clinical narratives where knowledge and ensemble achieved the following results with and without semantic extraction and sentiment assessment of risk factor, respectively: a precision of 81.8% and 62.9%, a recall of 81.8% and 57.6%, an F measure of 81.8% and 53.8%, and a receiving operating characteristic of 80.1% and 58.5% in identifying cases of VTE. 相似文献
2.
3.
相似用户挖掘是提高社交网络服务质量的重要途径,在面向大数据的社交网络时代,准确的相似用户挖掘对于用户和互联网企业等都有重要的意义,而根据用户自己的兴趣话题挖掘的相似用户更符合相似用户的要求。提出了一种基于用户兴趣话题进行相似用户挖掘的方法。该方法首先使用TextRank话题提取方法对用户进行兴趣话题提取,再对用户发表内容进行训练,计算出所有词之间的相似度。提出CP(Corresponding Position similarity)、CPW(Corresponding Position Weighted similarity)、AP(All Position similarity)、APW(All Position Weighted similarity)四种用户兴趣话题词相似度计算方法,通过用户和相似用户间关注、粉丝重合率验证相似用户挖掘效果,APW similarity的相似用户的关注/粉丝重合百分比为1.687%,优于提出的其他三种算法,分别提高了26.3%、2.8%、12.4%,并且比传统的文本相似度方法Jaccard相似度、编辑距离算法、余弦相似度分别提高了20.4%、21.2%、45.0%。因此APW方法可以更加有效地挖掘出用户的相似用户。 相似文献
4.
针对新闻文本领域,该文提出一种基于查询的自动文本摘要技术,更加有针对性地满足用户信息需求。根据句子的TF-IDF、与查询句的相似度等要素,计算句子权重,并根据句子指示的时间给定不同的时序权重系数,使得最近发生的新闻内容具有更高的权重,最后使用最大边界相关的方法选择摘要句。通过与基于TF-IDF、Text-Rank、LDA等六种方法的对比,该摘要方法ROUGE评测指标上优于其他方法。从结合评测结果及摘要示例可以看出,该文提出的方法可以有效地从新闻文档集中摘取核心信息,满足用户查询内容的信息需求。 相似文献
5.
为了学习文本的语义表征,以往的研究者主要依赖于复杂的循环神经网络(recurrent neural networks, RNNs)和监督式学习方法。该文提出了一种门控联合池化自编码器(gated mean-max AAE)用于学习中英文的文本语义表征。该文的自编码器完全通过多头自注意力机制(multi-head self-attention mechanism)来构建编码器和解码器网络。在编码阶段,提出了均值—最大化(mean-max)联合表征策略,即同时运用平均池化(mean pooling)和最大池化(max pooling)操作来捕获输入文本中多样性的语义信息。为促使联合池化表征可以全面地指导重构过程,解码器采用门控操作进行动态关注。通过在大规模中英文未标注语料上训练模型,获得了高质量的句子编码器。在重构文本段落的实验中,该文模型在实验效果和计算效率上均超越了传统的RNNs模型。将公开训练好的文本编码器,使其可以方便地运用于后续的研究。 相似文献
6.
William Winder 《Computers and the Humanities》2002,36(3):295-306
Parallel to, and to some degree inreaction to French poststructuralisttheorization (as championed by Derrida,Foucault, and Lacan, among others) is a Frenchneo-structuralism built directly on theachievements of structuralism using electronicmeans. This paper examines some exemplaryapproaches to text analysis in thisneo-structuralist vein: SATOR's topoidictionary, the WinBrill POS tagger andFrançois Rastier's interpretativesemantics. I consider how a computer-assisted``Wissenschaft' accumulation of expertisecomplements the neo-structuralist approach.Ultimately, electronic critical studies will bedefined by their strategic position at theintersection of the two chief technologiesshaping our society: the new informationprocessing technology of computers and therepresentational techniques that haveaccumulated for centuries in texts.Understanding how these two informationmanagement paradigms complement each other is akey issue for the humanities, for computerscience, and vital to industry, even beyond thenarrow realm of the language industries. Thedirection of critical studies, a small planetlong orbiting in only rarefied academiccircles, will be radically altered by the sheersize of the economic stakes implied by a newkind of text, the industrial text, thetechnological heart of an information society. 相似文献
7.
Uwe Kruger David Antory Juergen Hahn George W. Irwin Geoff McCullough 《Computers & Chemical Engineering》2005,29(11-12):2355
Although principal component analysis (PCA) is an important tool in standard multivariate data analysis, little interest has been devoted to assessing whether the underlying relationship within a given variable set can be described by a linear PCA model or whether nonlinear PCA must be utilized. This paper addresses this deficiency by introducing a nonlinearity measure for principal component models. The measure is based on the following two principles: (i) the range of recorded process operation is divided into smaller regions; and (ii) accuracy bounds are determined for the sum of the discarded eigenvalues. If this sum is within the accuracy bounds for each region, the process is assumed to be linear and vice versa. This procedure is automated through the use of cross-validation. Finally, the paper shows the utility of the new nonlinearity measure using two simulation studies and with data from an industrial melter process. 相似文献
8.
Neuroimaging experiments have shown that prefrontal regions of the brain, which have the most age-related volume loss, are also the regions most likely to be more active in older adults than in younger adults. In an attempt to solve this puzzle, P. M. Greenwood (see record 2007-15625-001) has proposed a cascade that flows from age-related atrophy in the brain to changed processing strategies that result in plastic changes in regions adjacent and contralateral to the atrophic areas, culminating in greater functional activity. This hypothesis should stimulate research into these mechanisms and hopefully will ultimately inform researchers' ability to rehabilitate cognitive disorders in the elderly. (PsycINFO Database Record (c) 2010 APA, all rights reserved) 相似文献
9.
Using Web resources to construct multilingual medical thesaurus for cross-language medical information retrieval 总被引:1,自引:0,他引:1
Due to the language barrier, non-English users are unable to retrieve the most updated medical information from the U.S. authoritative medical websites, such as PubMed and MedlinePlus. However, currently, there is no any cross-language medical information retrieval (CLMIR) system that can help Chinese-speaking consumers cross the language barrier in finding useful English medical information. A few CLMIR systems utilize MeSH (Medical Subject Headings) to help overcome the language barrier. Unfortunately, the traditional Chinese version of MeSH is currently unavailable.In this paper, we employ a semi-automatic term translation method to construct a Chinese–English MeSH by exploiting abundant multilingual Web resources, including Web anchor texts and search–result pages. Through this method, we have developed a Chinese–English Mesh Compilation System to assist knowledge engineers in compiling a Chinese–English medical thesaurus with more than 19,000 entries. Furthermore, this thesaurus has been used to develop a prototypical system for cross-language medical information retrieval, MMODE, which can help consumers retrieve top-quality English medical information using Chinese terms. 相似文献
10.