首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从功能语境视角看“非遗”旅游外宣的翻译--以扬州非物质文化旅游外宣汉英翻译为例
引用本文:杨永刚.从功能语境视角看“非遗”旅游外宣的翻译--以扬州非物质文化旅游外宣汉英翻译为例[J].福建建筑高等专科学校学报,2014(5):459-463.
作者姓名:杨永刚
作者单位:扬州职业大学外国语学院,扬州江苏225009
基金项目:2014年江苏省大学生实践创新训练计划(201411462008Y)
摘    要:对非物质文化遗产进行旅游开发,可以对其起到积极有效的保护,也有助于对其进一步挖掘与完善,以及促进文化的对外输出。非物质文化遗产因其深厚的文化底蕴而具有独特性,在外宣中如何进行汉英翻译以吸引更多的国际游客,是摆在我们面前一个亟待解决的问题。对扬州非物质文化遗产旅游资源及其汉英翻译现状进行调查研究,结合功能语境视角下专门用途英语翻译理论,探讨其汉英翻译,可以为扬州非物质文化遗产旅游外宣翻译提供参考。

关 键 词:非物质文化遗产  功能语境  旅游  翻译  扬州
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号