首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

大众文化语境下的电影片名翻译
引用本文:李俊. 大众文化语境下的电影片名翻译[J]. 江西电力职工大学学报, 2010, 0(2): 94-96
作者姓名:李俊
作者单位:广东工业大学外国语学院,广州广东510520
基金项目:广东工业大学青年基金项目《翻译社会学视角下的美国影视译介研究》的部分成果 项目编号为405085127
摘    要:电影作为一种较为流行的大众文化形式,在经济利益的牵引和推动之下,成为了一种时尚娱乐与消费;在观众的娱乐需求和片商的票房追求双重作用下,电影片名翻译出现了娱乐化态势。

关 键 词:大众文化  影片翻译  娱乐化

Film Translation in the Context of Mass Culture
LI Jun. Film Translation in the Context of Mass Culture[J]. Journal of Jiangxi Electrical University For Staff, 2010, 0(2): 94-96
Authors:LI Jun
Affiliation:LI Jun(Foreign Language School,Guangdong University of Technology,Guangdong Guangzhou 510520,China)
Abstract:The film,as a popular form of mass culture,driven by profit persuit,becomes an entertaiment and consumption fashion.Consequently,shadowed by audience mind of being fun and producer's box office receipts,there appears an entertainment orientation in film translation.
Keywords:mass culture  film translation  entertainment orientation
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号