从话语修辞角度观林纾翻译归化现象——以林纾《黑奴吁天录》中译本为例 |
| |
引用本文: | 林佩璇.从话语修辞角度观林纾翻译归化现象——以林纾《黑奴吁天录》中译本为例[J].福建建筑高等专科学校学报,2010(5):539-543. |
| |
作者姓名: | 林佩璇 |
| |
作者单位: | 福建师范大学外语学院,福建福州350108 |
| |
摘 要: | 归化和异化翻译现象在林纾译文中并置出现,归化现象更为凸显。作为翻译现象,归化以文字形式体现于译文。因此,从话语修辞的角度观林纾翻译的归化现象不仅能重新梳理林纾翻译,而且可以借此探寻林纾翻译现象的内在成因。
|
关 键 词: | 话语 修辞 林纾 归化 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|