首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅议无锡新体育馆英语标识的译文
引用本文:朱恒章. 浅议无锡新体育馆英语标识的译文[J]. 南通纺织职业技术学院学报, 2006, 6(2): 87-89
作者姓名:朱恒章
作者单位:无锡商业职业技术学院,无锡,214063
摘    要:就新落成的无锡体育馆的英文标识,指出其多处误译、死译和不符合英语语言习惯的地方.进而分析了公共标识英文翻译中的原文和目的文的指称、意义与质量的相互关系,总结了产生种种汉语式译文的原因,提出了纠正这些译文错误、提高英文公共标识质量的方法和措施。

关 键 词:外文公共标识  英文翻译  翻译质量
文章编号:1671-6191(2006)02-0087-03
收稿时间:2005-12-12
修稿时间:2005-12-12

Aspects on Translated Terms of Public Signs in Wuxi Stadium
ZHU Heng-zhang. Aspects on Translated Terms of Public Signs in Wuxi Stadium[J]. Journal of Nantong Textile Vocational Technology college, 2006, 6(2): 87-89
Authors:ZHU Heng-zhang
Abstract:This paper has briefly discussed the relationship between denotation, meaning and quality of public signs in source language and those in target language during the process of translation with reference to some of the translated terms of public signs in Wuxi Stadium. The causes of the incorrect and mechanical translation of these public signs have been explored and the corresponding methods to improve the public signs translation have been introduced in this paper.
Keywords:translated terms of public signs   English translation   quality
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号