首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

合作原则在动物习语翻译中的应用
引用本文:周健. 合作原则在动物习语翻译中的应用[J]. 杭州电子科技大学学报, 2008, 0(Z1)
作者姓名:周健
作者单位:杭州电子科技大学外国语学院;
摘    要:格莱斯的会话合作原则及其四准则是人类口语交际中双方都应遵守的原则,不仅适用于人类口语交际,也适合翻译。动物习语的翻译作为人类有目的的、合理的社会行为之一,可被看作一种特殊方式的会话,所以在这个过程中也应当遵守会话合作原则。本文讨论了格莱斯会话合作原则在动物习语翻译中的运用和体现。

关 键 词:合作原则  动物习语  翻译  

The Cooperative Principle in Animal Idioms Translation
ZHOU Jian. The Cooperative Principle in Animal Idioms Translation[J]. Journal of Hangzhou Dianzi University, 2008, 0(Z1)
Authors:ZHOU Jian
Affiliation:ZHOU Jian (School of International Studies,Hangzhou Dianzi University,Hangzhou Zhejiang 310018,China)
Abstract:Grice's Cooperative Principle and the four maxims are the principles which both sides should follow in a conversation.They are not only applicable in oral communication,but also in translation.The translation of animal idioms,as one of human's purposeful and reasonable social activities,can be considered as a special kind ofconversation, accordingly in this process,so should the Cooperative Principle of translationalconversationbe followed. This paper discusses the Cooperative Principle applied in the anima...
Keywords:Cooperative Principle  animal idiom  translation  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号