首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文学翻译中的读者接受理论应用
引用本文:赵宇红.文学翻译中的读者接受理论应用[J].吉林建筑工程学院学报,2011(5):96-98.
作者姓名:赵宇红
作者单位:吉林建筑工程学院外国语学院,长春130118
摘    要:文学翻译一直是读者接触外国文学的主要媒介.读者反应理论在翻译文学理论研究和实践中的应用,不仅深化了翻译文学中读者和译者的互动,也推动了翻译文学的发展.

关 键 词:读者接受理论  空缺  期待视野

The Application of Reader-response Theory in the Translation of Literary Works
ZHAO Yu-hong.The Application of Reader-response Theory in the Translation of Literary Works[J].Journal of Jilin Architectural and Civil Engineering,2011(5):96-98.
Authors:ZHAO Yu-hong
Affiliation:ZHAO Yu-hong (School of Foreign Language,Jilin Institute of Architecture and Civil Engineering,Changchun,China 130118)
Abstract:The translation of foreign literary works has been the major media for common readers to approach foreign literature.The application of reader-response theory in the translation of literary works can not only enhance the reactions between the translators and readers,but also promote the progress in literary translation.
Keywords:reader-response theory  blank  horizon of reception
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号