首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅论宜兴紫砂壶术语的英译
引用本文:陈丽萍.浅论宜兴紫砂壶术语的英译[J].佛山陶瓷,2009,19(1):29-31.
作者姓名:陈丽萍
作者单位:无锡工艺职业技术学院,江苏,宜兴,214206
摘    要:宜兴紫砂壶在中国,乃至世界上都有着自己独特的地位。宜兴的一些紫砂壶术语也与众不同,本文以宜兴紫砂壶为例,分析了该领域英译的主要特点和难点,对其中术语的翻译进行了一些初探.并指出作为这个领域的合格译员必须牢固掌握传统紫砂文化和制壶工艺两方面的知识,从而避免误译。

关 键 词:宜兴  紫砂壶  术语  英译

The Primary Research of C-E Translation about Terms of Redware Teapot in Yixing
Chen Liping.The Primary Research of C-E Translation about Terms of Redware Teapot in Yixing[J].Foshan Ceramics,2009,19(1):29-31.
Authors:Chen Liping
Affiliation:Wuxi Institute of Arts &Technology Yixing Jiangsu 214206
Abstract:Yixing's redware teapot has the unique status in China,and even in the world. Therefore,the terms of the redware are different from the others. This article begins with an analysis of the major peculiarities and the difficult parts of the vocabularies of this field.In order to avoid mistranslation,it is of great necessity and significance for a translator to master the knowledge of the redware culture and the art of teapot.
Keywords:Yixing  redware teapot  terms  C-E translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号