首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

法语、英语过去分词的对比研究
引用本文:冯鸿燕,徐文彬,孙承荣. 法语、英语过去分词的对比研究[J]. 湖南工业职业技术学院学报, 2011, 11(4): 149-151
作者姓名:冯鸿燕  徐文彬  孙承荣
作者单位:中国石油大学(华东)外国语学院,山东东营,257061
基金项目:教育部人文社会科学研究规划基金项目,中央高校基本科研业务费专项资金共同资助
摘    要:本文实证研究了法语、英语过去分词在构成、意义和分类、体式、否定式表达、句法功能及语法用途方面的异同之处。旨在帮助二外法语学习者,利用两门语言的相同之处提高学习效率,同时克服由于两门语言的差异而对学习产生的干扰。

关 键 词:过去分词  法语  英语  对比研究

A Contrastive Study on Past Participle between French and English
FENG Hong-yan XU Wen-bin SUN Cheng-rong. A Contrastive Study on Past Participle between French and English[J]. Journal of Hunan Industry Polytechnic, 2011, 11(4): 149-151
Authors:FENG Hong-yan XU Wen-bin SUN Cheng-rong
Affiliation:FENG Hong-yan XU Wen-bin SUN Cheng-rong(China University of Petroleum,Dongying 257061,Shangdong)
Abstract:The similarities and differences are studied on past participle of French and English from the perspective of construction,meaning,classification,genre,negative expression,syntactic function and grammatical usage by means of empirical study.It aims at helping French learners to improve learning efficiency by taking advantage of its similarities and to overcome the interference of the differences between the two languages.
Keywords:past participle  French  English  contrastive study
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号