首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《三国志演义》影视改编的互文策略
摘    要:古代经典文学能够在当代语境中绽放新的生命力,与读者在经典接受过程中的互文解读关系甚密.在《三国志演义》改编影视剧作中,主创者以多种方式实现了对互文策略的理解和运用:通过信息增值唤醒观众的集体记忆;通过情节改写、人物重塑迎合特定观众的审美需求和接受期待;通过颠覆主题以投射观众的现实情感.这些方式也为我们重新理解文本提供了广阔视野.在小说的古典情节中寻求合理的当代阐释,通过互文策略实现古今对话,是众多影视编剧面对名著的基本改编思路.

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号