首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉导游词汇的情态语气意义对比
引用本文:刘群.英汉导游词汇的情态语气意义对比[J].重庆工学院学报,2008,22(4):132-134.
作者姓名:刘群
作者单位:电子科技大学外语系,成都610054
摘    要:系统功能语法广泛应用于语篇的分析。英语的情态助动词和汉语的能愿动词及语气附加语各有异同。以中英语导游词这种特定文本来分析这两方面的差异,探讨在书写导游词时应注意的技巧:中英文都要少用否定句,多用语气中等或较低的否定句;中文可灵活运用表时间、强度、程度的语气附加词,而英文应该谨慎而客观地使用表强度、程度的词。

关 键 词:情态助动词  能愿动词  语气附加语  中英语导游词对比
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号