首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

霍译《红楼梦》对人物权势关系的建构——以称呼语的翻译为视角
作者姓名:高存
作者单位:天津商业大学,外国语学院,天津,300134 
摘    要:<红楼梦>为我们建构了一个人物权势关系纷繁复杂、等级制度森严的微型社会,而直接体现这种复杂权势等级关系的便是一套庞杂的称呼语.从权势建构的角度审视<红楼梦>霍克斯译本,发现大量体现权势等级关系的称呼语被替换或简化,造成了与原著在权势关系建构中的不对等.

关 键 词:《红楼梦》霍克斯译本  称呼语翻译  权势关系的建构
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号