首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从会话含义角度看商标词的翻译
引用本文:龚从贵. 从会话含义角度看商标词的翻译[J]. 淮阴工学院学报, 2002, 11(5): 85-88
作者姓名:龚从贵
作者单位:淮阴工学院外语系,江苏,淮安,223001
摘    要:从会话含义理论的诸原则出发,并结合翻译的部分策略,对商标词成败译例进行粗精选探讨。

关 键 词:商标词 会话含义 合作原则 得体原则 翻译 英语 汉语
文章编号:1009-7961(2002)05-0085-04
修稿时间:2002-09-02

A Look into the Translation of Trademark from the Viewpoint of Conversational Implicature
Gong Cong-gui. A Look into the Translation of Trademark from the Viewpoint of Conversational Implicature[J]. Journal of Huaiyin Institute of Technology, 2002, 11(5): 85-88
Authors:Gong Cong-gui
Abstract:In modern society,we often encounter the translation of trademark.In this paper,from the viewpoint of the theory of conversational implicature,the present author has made a sample study of some typically successful or unsuccessful trademark of translation in English-Chinese or Chinese-English translation on the basis of some translation strategies.
Keywords:conversational implicature  cooperative principle  tact maxim  trademark  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号