中国名著在国外 |
| |
引用本文: | 何君林.中国名著在国外[J].建筑工人,2004(1). |
| |
作者姓名: | 何君林 |
| |
摘 要: | 《三国演义》在世界最早流传的国家是日本、朝鲜和越南等东南亚国家。该书在日本有极高的地位,并有众多的研究成果。《红楼梦》有英、法、德、意、西、荷、俄、罗、匈、捷、朝、越、日、泰、新加坡、缅甸等多种文字译本。《西游记》有英、法、德、意、西、俄、捷、罗、世界语、斯瓦希里语、日、朝、蒙、越等语种译本。《水浒传》在300年前就流传到东西方各国。在17世纪江户时期传入日本,对日本通俗文学的发展有较大影响。《儒林外史》有英、法、德、西、俄、罗、越、日等语种译本。《聊斋志异》国外译文最多的一部书,有英、法、德、意、西、…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|