从会话含义理论看翻译中的语用对等 |
| |
引用本文: | 谭定钟,郑晓明.从会话含义理论看翻译中的语用对等[J].重庆科技学院学报(社会科学版),2012(8):128-130. |
| |
作者姓名: | 谭定钟 郑晓明 |
| |
作者单位: | 嘉兴学院 |
| |
基金项目: | 第三期全国高职高专英语类专业教学改革课题 |
| |
摘 要: | Grice的会话含义理论是语用学中的重要内容,对翻译研究具有巨大的指导意义。译者在翻译过程中必须遵守合作原则,才能再现原文的会话含义。译者从原文中推导出的会话含义和译文读者从译文中推导出的会话含义应该是一致的。译文应当充分体现原文作者的语用含义,力争做到语用对等。
|
关 键 词: | 会话含义 翻译 语用对等 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|