首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
语用制约下的话语标记语翻译研究
作者姓名:
李晓冰
刘著妍
作者单位:
天津大学外国语言与文学学院
基金项目:
天津市社科规划项目从异化翻译观探究中国文化'走出去'译略
摘 要:
话语标记语是当今话语分析和语用学研究的一个焦点,学者们从不同角度对这一普遍的语言现象进行了研究.尽管存在分歧,但有一点他们是认同的,即话语标记语能够对听话人的理解形成某种制约,提示语境信息,使会话参与者的双方的认知共性得到增加,指导听话人朝确切的方向解读说话人的意图.从话语标记语的语用制约性出发,从信息强度、语境一致性和话语信度对话语标记语的翻译进行分析和研究,灵活处理英汉2种语言之间的不同,试从另一视角研究话语标记语的翻译,译出其语用功能.
关 键 词:
话语标记语
语用制约
翻译
本文献已被
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号