首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

永顺谢氏宗祠建筑与文化研究
引用本文:余勇、刘钇含、张福鹏.永顺谢氏宗祠建筑与文化研究[J].古建园林技术,2022(160):85-88.
作者姓名:余勇、刘钇含、张福鹏
作者单位:1 同济大学建筑与城市规划学院 博士研究生 2 建德市住房和城乡建设局 3 中南大学建筑与艺术学院 博士研究生
摘    要:省级文物保护单位永顺谢氏宗祠,位于湘西永顺县灵溪镇连洞村,始建于公元 1867 年,为“三进”合院式建筑,是湖南传统宗祠建筑的典型代表。中国工农红军红二六军团在土地革命时期为抗击湘西军阀,在祠堂两侧封火山墙上留下了湘西乃至湖南省现存最大的红军宣传标语,赋予了宗祠特殊的时代烙印,祠堂也因此在后来得以幸存。通过对宗祠建筑本体以及在“红军”标语文化影响下的历史沿革进行研究和梳理,发掘其独特的建筑艺术、历史和社会价值。

关 键 词:传统宗祠  建筑本体  “红军标语”  价值

A Study on the Architecture and Culture of Xie's Ancestral Hall in Yongshun
Abstract:The provincial cultural relics protection unit Yongshun Xie Ancestral Hall is located in Liandong Village, Lingxi Town, Yongshun County, Western Hunan. It was built in 1867 and is a "four-way" courtyard building. It is a typical representative of Hunan''s traditional ancestral hall architecture. During the period of the land revolution, the Red Two and Red Six Corps of the Red Army of the Chinese Workers and Peasants left the largest existing Red Army propaganda slogan in Western Hunan and even Hunan Province on the volcanic walls on both sides of the ancestral hall in order to fight against the warlords of Western Hunan. The temple was also preserved later. The unique architectural art, history and social values of the ancestral hall were explored through the study of its architectural ontology and its evolution under the influence of the "Red Army" slogan culture.
Keywords:
点击此处可从《古建园林技术》浏览原始摘要信息
点击此处可从《古建园林技术》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号