首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉委婉语的对比分析
引用本文:潘敏.英汉委婉语的对比分析[J].淮阴工学院学报,2004,13(4):42-44.
作者姓名:潘敏
作者单位:南京师范大学外国语学院,江苏,南京,223001
摘    要:英汉两种语言的委婉语既属于语言现象又属于文化现象。两者之间存在不少相似之处,又表现出各自不同的民族特色和文化内涵。从交际功能和表达内容方面对英汉委婉语进行了试探性的对比分析,进一步提示了英汉委婉语在深层文化上的本质差异。

关 键 词:委婉语  文化  对比  异同
文章编号:1009-7961(2004)04-0043-03
修稿时间:2002年10月17

Comparative Analysis of English and Chinese Euphemism
PAN Min.Comparative Analysis of English and Chinese Euphemism[J].Journal of Huaiyin Institute of Technology,2004,13(4):42-44.
Authors:PAN Min
Abstract:English and Chinese euphemism is a language phenomenon and a cultural phenomenon as well. There is much similarity between the two, which displays the different national characters and cultural connotations. This paper discusses the contrastive study of English and Chinese euphemism from communication functions and expressive contents, reveals the essential differences of the English and Chinese euphemism.
Keywords:euphemism  culture  comparison  differences and similarities
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号