首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

基于未对齐汉英双语库的翻译对抽取
引用本文:王斌. 基于未对齐汉英双语库的翻译对抽取[J]. 中文信息学报, 2000, 14(6): 40-44,57
作者姓名:王斌
作者单位:中国科学院计算技术研究所软件研究室
基金项目:国家973二级子课题(G1998030510)
摘    要:本文主要研究基于未对齐的汉英双语库翻译对抽取。文章首先介绍了Pascale Fung在这方面设计的两个算法。在此基础上,文章对后一种算法进行了部分的改进,使得其更适合于真实双语文本的翻译对抽取。实现结果表明改进后算法的有效性。本方法可以用于基于大规模双语语料库的短语翻译抽取、词典编纂等应用,具有较高的应用价值。

关 键 词:双语库  对齐  翻译对  抽取  自然语言处理  

Translation PairsExtraction from Unaligned Chinese-English Bilingual Corpora
WANG Bin. Translation PairsExtraction from Unaligned Chinese-English Bilingual Corpora[J]. Journal of Chinese Information Processing, 2000, 14(6): 40-44,57
Authors:WANG Bin
Affiliation:Software Division ,Institute of Computing Technology ,Chinese Academy of Sciences
Abstract:This paper focuses on extracting translation pairs from unaligned Chinese English bilingual corpora.First,it introduces two methods proposed by Dr.Pascale Fung.Then,we revises the latter one to satisfy the need of real texts.The experiment results show the effectiveness of our method and it can be applied widely in many NLP applications such as phrase extraction,bilingual lexicography,etc.
Keywords:bilingual corpora  alignment  translation pair  extroution  NLP  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中文信息学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中文信息学报》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号